I was telling everybody he'd become a great man. |
Я всем говорил, что он станет великим человеком. |
Also, Ian wasn't telling us everything. |
Кроме того, Ян не говорил нам всего. |
There's been an interesting development in that case I was telling you about. |
Интересное развитие того дела, о котором я с тобой говорил. |
I don't remember you telling me about security guards, as in actual people. |
Не припомню, чтобы ты говорил мне о охране из настоящих людей. |
Must be those teenagers I've been telling you about. |
Должно быть, это подростки, о которых я тебе говорил. |
You know, it was like you were telling me to keep fighting. |
Как будто ты говорил мне продолжать бороться. |
I was just telling Denise here about you. |
Я только что говорил Денис о тебе. |
I've been telling you that for years. |
Я тебе говорил об этом сто раз. |
I was just telling her how special she is. |
Я как раз говорил ей, какая она особенная. |
I've been telling him that you're doing everything you could possibly do. |
Я говорил ему, что вы делаете всё возможное. |
That's the kid I was telling you about at the restaurant. |
Парень, про которого я говорил тебе в ресторане. |
This is the one I was telling you about. |
Это одна из вещей, о которых я вам говорил. |
I remember looking in that mirror and telling you how special you are. |
Я помню, как смотрел в это зеркало и говорил тебе, какая ты особенная. |
I was just telling Jack that I'm going back next weekend. |
Я как раз говорил Джеку, что еду туда на выходные. |
You were telling me that I deserved to be happy. |
Ты говорил, что я заслуживаю быть счастливой. |
This is Mr Monroe who I was telling you about. |
Ёто мистер ћонро кто € вам говорил. |
Exactly what I've been telling her. |
Именно это я ей и говорил. |
So, this sort of recapitulates what I was telling you about development. |
Итак, это сводит вместе всё то, что я говорил о развитии. |
I do remember telling them to be quiet a couple of times. |
Помню, что говорил им вести себя потише пару раз. |
You'd be telling the same thing to someone else. |
Ты бы говорил те же самые вещи кому-нибудь другому. |
Except for actually telling me to. |
Только он мне этого не говорил. |
Mr Bence was just telling me that you've had the police here. |
Мистер Бенс раз говорил мне, что вы имели в полицию здесь. |
I kept telling myself to look away. |
Я постоянно говорил себе смотреть по сторонам. |
I remembered Duke telling me about some riot gear the Feds sent us after 9/11. |
Я помню Дюк говорил мне о каком-то защитном снаряжении федералы прислали нам после 11 сентября. |
He was telling a woman he loved her. |
Он говорил какой-то женщине, что любит её. |