| I overheard him telling Wolfe. | Я слышал, как он говорил Вульфу. |
| I remember my father telling me,' | Помню как отец говорил мне, |
| You were just telling him the truth. | Ты просто говорил ему правду. |
| See, this is what I was telling you. | Вот о чём я говорил. |
| What was I telling you? | Что я тебе говорил? |
| I was telling you the truth, man. | Я же тебе говорил. |
| Just like you've been telling me to. | Как ты мне и говорил. |
| It was telling him to do things. | Он говорил делать ему вещи. |
| I was just telling the guys | Я только что говорил ребятам что... |
| Some kids at school were telling me- | Кое-кто в школе говорил мне... |
| Me telling him that I hate him. | Говорил, что ненавижу его. |
| I was just telling Doctor... | Я как раз только что говорил... |
| I was telling you the truth. | Я говорил тебе правду. |
| I wasn't telling you. | Я тебе не говорил. |
| What's he been telling you? | Что он тебе говорил? |
| He's always telling you, | Но всегда говорил нам: |
| I keep telling you to slow down. | Я говорил тебе притормозить. |
| You're not telling me this. | Ты не говорил мне этого. |
| I was just telling your partner... | Я тут говорил твоему партнеру... |
| I keep telling you. | Ведь уже не раз тебе говорил. |
| Aren't you telling? | Разве ты не говорил? |
| He'd been telling me all along. | Он мне это постоянно говорил. |
| I was telling you about. | О которой я тебе говорил. |
| I've been telling you. | А я тебе говорил. |
| You started telling me something earlier. | Ты что-то говорил мне раньше. |