| I saw something Dewey Dell told me not tell nobody. | Я увидел такое, что Дьюи Делл сказала другим не рассказывать. |
| I shouldn't tell you this but they lost a child. | Я не должна об этом рассказывать, они потеряли ребёнка. |
| You don't just tell anyone about B613. | Нельзя просто так рассказывать кому-нибудь о Би613. |
| You shouldn't tell our secret. | Тогда вам не следует рассказывать нашу. |
| You shouldn't tell them this. | Тебе не следовало рассказывать им про это. |
| Please don't make me tell you. | Пожалуйста, не заставляйте мне рассказывать вам. |
| You told me to never tell that story to anyone. | Ты сказал никому не рассказывать эту историю. |
| When we tell this story, let's end it differently. | Когда будем рассказывать эту историю, давай закончим её по-другому. |
| Do not make us tell you that. | Не заставляйте нас рассказывать вам об этом. |
| You can listen to it while I tell Doctor Weir. | Послушаете, когда я буду рассказывать ее доктору Вейр. |
| A story we tell our children when we're old. | Станет историей, которую будем рассказывать нашим детям в старости. |
| One day, this'll be a wacky story we tell our grandchildren. | Это будет одна из тех дурацких историй которые мы будем рассказывать своим внукам. |
| I should tell you my nightmares more often. | Мне стоит рассказывать тебе свои кошмары почаще. |
| Confidential stuff, can't... tell you about it. | Засекреченные данные, не могу рассказывать. |
| Some day, we will tell future generations that dating used to be hard. | Когда-нибудь, мы будем рассказывать будущему поколению, что свидания были сложными. |
| Maybe we should just tell each other everything from now on. | Может быть, нам стоит рассказывать все друг другу с этого момента. |
| You won't let me tell anybody else! | Потому что ты не разрешаешь мне никому рассказывать об этом! |
| Well, she won't tell us. | Ну, она не хочет рассказывать нам. |
| I can't tell you stories all the time. | Я же на могу всё время рассказывать тебе сказки. |
| Live or tell, we don't have a choice. | Или жить, или рассказывать - у нас нет иного выбора. |
| I know something I mustn't tell you! | Я знаю что-то, что я не должна тебе рассказывать! |
| No, that neither of us tell him. | Нет, что никто не будет рассказывать. |
| We'll tell you everything as long as you arrest us. | Мы будем вам рассказывать всё, что нужно, пока это не позволит вам арестовать нас. |
| I can't just tell a bunch of strangers all my problems. | Я просто не могу рассказывать кучке незнакомцев все свои проблемы. |
| Many years later, you can tell it like a story. | Много лет спустя, вы можете рассказывать свою историю. |