Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказывать

Примеры в контексте "Tell - Рассказывать"

Примеры: Tell - Рассказывать
But I try not to kiss and tell. Но я стараюсь не рассказывать о личной жизни.
I absolutely cannot tell you that this van that fled the scene, was just spotted in Boyle Heights. Мне совершенно нельзя рассказывать тебе, что этот фургон, который скрылся с места преступления, был только что замечен в Бойл-Хейтс.
It's enabling us to get fresh, new images and tell brand new stories. Они позволяют делать свежие снимки и рассказывать новейшие истории.
Well, it's-it's better to show than tell, really. Что ж, лучше раз показать, чем рассказывать, правда.
And I implore that you not tell anybody your brother's location. И я умоляю вас никому не рассказывать о местонахождении вашего брата.
I'll always tell you everything I can. Буду рассказывать все, что можно.
You cannot tell Leonard any of this. Ты не должен рассказывать о нем Леонарду.
I don't even know what I can tell you. Я даже не знаю, что рассказывать.
I don't like to kiss and tell. Не люблю рассказывать о своих победах.
Well, I probably shouldn't tell you the rest. Но, пожалуй, не стоит рассказывать, чем кончилось дело.
Phoebe, we cannot tell anyone about this. Фиби, мы не должны про это никому рассказывать.
You're forcing me to live this lie because you won't tell them the truth about our situation. Ты заставляешь меня жить с этой ложью, потому что не хочешь рассказывать им о нашей ситуации.
But you can't tell the other girls. Но ты не должна его рассказывать остальным девочкам.
Let's just not tell anyone about this, okay? Только, давай, не будем никому об этом рассказывать, хорошо?
You can't tell that story now. Теперь ты не можешь рассказывать эту историю.
And he makes me tell him about every single financial case, all the big ones. Он заставляет меня рассказывать ему о каждом финансовом деле, самых крупных из них.
P.S., he can't tell us a story. Он и не сможет их рассказывать.
But you must not tell anyone. Но ты не должна никому рассказывать, ладно?
Why should I tell you anything? А почему это я должна тебе что-то рассказывать?
One I'd rather not tell. Которую лучше я не буду рассказывать.
And you obviously can't tell Ezra. И тебе точно нельзя рассказывать Эзре.
We can't tell Simmons about this. Нам нельзя рассказывать Симмонс о ней.
I didn't say, go behind her back and tell Jackson. Я не сказал, что ты должна рассказывать всё Джэксону у неё за спиной.
I won't tell you the rest of the list. Я не хочу рассказывать тебе про остальных.
Then you can tell that story for the rest of your life. Тогда ты сможешь рассказывать эту историю до конца жизни.