Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказывать

Примеры в контексте "Tell - Рассказывать"

Примеры: Tell - Рассказывать
You may as well tell him nothing about her. А можешь ему ничего о ней рассказывать.
If they ever tell my story, let them say I walked with giants. Если станут про меня рассказывать, пусть скажут, что я жил с титанами.
When you tell him about his mother, tell him she was always well taken care of. Когда будешь рассказывать ему о матери, скажи, что о ней всегда хорошо заботились.
I can tell you things I would never tell anyone else. Я могу рассказывать тебе такие вещи, о которых я не расскажу никому.
And I would tell you what they are feeling right now, but as we have learned, it's better to show than tell. И я бы сказал вам, что они чувствуют прямо сейчас, но, как мы выучили, лучше показывать, чем рассказывать.
I don't think I can tell it as well as he does. Я не думаю, что я могу рассказывать так же как он.
Well, we'll tell stories about you around the fire. Чтож, мы будет рассказывать о тебе истории вокруг огня.
I wonder how much longer people will tell them. Боюсь, скоро их не о ком будет рассказывать.
Now you really can't tell him. Теперь тебе точно нельзя рассказывать ему.
We're hoping he won't tell the difference. Мы надеемся он не будет рассказывать разницу.
Okay, look, you can tell whoever you want to, but please, first, let me explain. Послушай, можешь рассказывать, кому хочешь, но сначала позволь мне объяснить.
Brian was a customer that came in to drink, flirt with the waitresses and tell the occasional war story. Брайан был клиентом, который приходил, чтобы выпить, заигрывать с официантками и рассказывать приходящим военные байки.
Look, you cannot tell Keisha about any of this. Слушайте, нельзя рассказывать Кише об этом.
Your friends, you could tell them... Ваши друзья; вы будете им рассказывать...
Let's tell ourselves everything, OK? Давай будем рассказывать друг другу всё, ты согласен?
She made me tell her everything. Она заставила меня всё ей рассказывать.
You can never tell anyone, especially your mom. Ты не можешь всё рассказывать, особенно маме.
You can't tell anyone, even me, anything that could get you in trouble. Ты не можешь рассказывать никому, даже мне, ничего, что может доставить тебе неприятности.
Next time you tell the story, make it three. Когда в следующий раз будешь рассказывать, пусть будет трое.
Just don't ever tell her I said that. Но не вздумай рассказывать ей, что я так сказал.
We can't tell anyone, not even our co-workers. Мы никому не можем рассказывать об этом, даже коллегам.
In prison, you never tell anyone everything. В тюрьме никому нельзя всего рассказывать.
But you can't tell anyone. Но тебе не стоит об этом рассказывать.
Some hardware manufacturers simply won't tell us how to write drivers for their hardware. Некоторые производители не хотят рассказывать нам, как писать драйверы к их устройствам.
Here we will tell you about everything new on our site. Здесь мы будем рассказывать Вам о всем новом на нашем сайте.