Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Рассказывать

Примеры в контексте "Tell - Рассказывать"

Примеры: Tell - Рассказывать
l don't guess we'd better tell Burt about this. Не думаю, что там нужно рассказывать Берту об этом.
Should I tell you I've fallen for you? Стоит ли рассказывать, что я без ума от тебя?
So be careful how you tell that story, will you? Так что, будьте внимательны, когда будете рассказывать историю, ладно?
Now, why would I tell you that? С чего бы мне рассказывать это тебе?
I won't tell them about the time you were 13, when you first found out about girls. Не буду рассказывать о том, как в 13 лет ты открыл для себя девочек.
Your friends, you could tell them... [GUNSHOT] Ваши друзья; вы будете им рассказывать...
Please, why do you always tell this story? Сколько Еще Ты Будешь Рассказывать Эту Глупую Историю?
And at least I left some stories they can tell, I did И наконец-то я оставил по себе легенды, которые будут рассказывать
No, you cannot tell anybody about this! Ты не можешь об этом рассказывать.
Well, what is happening here, Sandra, is you're about to go on national TV and tell America lies about my father. Что ж, Сандра, здесь происходит то, что ты собираешься попасть на национальное телевидение и рассказывать Америке ложь про моего отца.
Why would I tell you anything? С чего бы мне тебе рассказывать что-либо?
How can you sit there and tell such a big story? Как ты можешь сидеть там и рассказывать сказки!
Why would you tell her that? Зачем нужно было ей рассказывать это?
I'll track down each and every little journalist and tell him or her the truth! Я буду отслеживать каждого мелкого журналиста и рассказывать ему или ей правду!
I won't tell them about when you were 1 3 and discovered girls. Не буду рассказывать о том, как в 13 лет ты открыл для себя девочек.
That you can't tell your children? Которые ты не сможешь рассказывать своим детям?
I can tell whatever I want! Я могу рассказывать все, что захочу!
Why the hell should I tell you my problems? Почему я должен вам рассказывать о своих проблемах?
We can sing ourselves a song, or tell ourselves a little story. Мы можем петь себе песню или рассказывать самим себе маленькую историю.
You mustn't tell them anything. Ты не должен им ничего рассказывать Никогда
And why should I tell you? И почему я должна рассказывать тебе?
What, should I not tell her? Что, мне ей не рассказывать?
So, no one will believe you when you tell them about this. А то, что никто не поверит тебе, когда ты будешь рассказывать о нас.
Anyway, I will take you there if you promise that you won't tell anyone about it. Так или иначе, я отведу вас туда, если вы пообещаете никому об этом не рассказывать.
Why'd you let me tell it again? Зачем тогда ты дал мне снова ее рассказывать?