| Stationery, supplies and other miscellaneous items are estimated at $10,000. | Расходы на канцелярские принадлежности, расходуемые материалы и прочие предметы составят 10000 долл. США. |
| Savings under spare parts, supplies and test and workshop equipment were due to lower requirements for some of those items. | Экономия по статье расходов на запчасти, материалы и принадлежности и инструменты объяснялась более низкими потребностями в этих предметах. |
| These supplies were provided in connection with the establishment of eight weapons storage areas. | Эти материалы были предоставлены в связи с созданием восьми объектов для хранения оружия. |
| The information the Population Census supplies will be adapted to these key issues of Swiss policy in the next few years. | Информационные материалы переписи будут разрабатываться с учетом этих основных направлений швейцарской политики на ближайшие несколько лет. |
| Weapons and military supplies are transferred to Darfur without the formal approval of the Sanctions Committee as called for in the resolution. | Оружие и военные материалы переправляются в Дарфур без официального согласия Комитета по санкциям, к чему призывает резолюция. |
| Interest of 5 per cent from the seventh month after the date of shipment on invoices for publications and other supplies. | Начиная с седьмого месяца после даты отправки счетов за публикации и другие материалы начисляются 5 процентов. |
| UNICEF also purchased over $52 million worth of education supplies, many used in support of the "back-to-school" effort in Afghanistan. | Кроме того, ЮНИСЕФ закупил учебные материалы более чем на 52 млн. долл. США, причем многие из них использовались для поддержки осуществления в Афганистане мероприятий в рамках программы «Снова в школу». |
| Spare parts and supplies will provide for the replacement of essential components and communications consumables. | Запасные части и материалы требуются для замены основных компонентов и расходных материалов. |
| 3.39 An amount of $400 is requested for stationery and office supplies. | 3.39 На канцелярские и конторские материалы запрашивается сумма в 400 долл. США. |
| However, UNMIH may have to purchase some basic supplies, for which provision is made. | Вместе с тем МООНГ, возможно, придется приобрести некоторые основные принадлежности и материалы, на которые выделены ассигнования. |
| The increase is partially offset by reduced requirements under spare parts and supplies and commercial communications. | Увеличение потребностей по этой статье частично компенсируется их сокращением по следующим статьям: запасные части, принадлежности и материалы и коммерческая связь. |
| The actual cost of spare parts and supplies was lower than estimated, resulting in savings during this period. | Фактические расходы на запасные части и материалы и принадлежности были ниже предусмотренных сметой, в результате чего в отчетный период была получена экономия. |
| Stationery and office supplies (total costs) | Канцелярские и конторские материалы и принадлежности (общий объем расходов) |
| High cost of supplies on the local market. | Высокие цены на материалы и принадлежности на местном рынке. |
| The $277,700 unutilized balance under spare parts and supplies is, therefore, overstated by that amount. | В связи с этим сумма неиспользованного остатка в размере 277700 долл. США по статье «Запасные части, материалы и принадлежности» завышена на указанную сумму. |
| Several pieces of significant undeclared equipment, spare parts and supplies were discovered during these inspections. | В ходе этих инспекций было обнаружено несколько компонентов имеющего важное значение необъявленного оборудования, запасные части, принадлежности и материалы. |
| The Department normally supplies the Board members with a well-prepared annotated agenda and reading materials before each session. | Перед каждой сессией Департамент обычно представляет членам Совета тщательно подготовленную аннотированную повестку дня и материалы для дискуссии. |
| (b) Maintenance supplies and services. | Ь) Ремонтно-эксплуатационные материалы и принадлежности и услуги. |
| Resources (such as posts, supplies and materials, travel) that are used to produce goods and services. | Ресурсы (такие, как должности, предметы снабжения и материалы, поездки), которые используются для производства товаров и услуг. |
| Specifically, resource requirements for self-sustainment and field defence supplies as well as alteration, renovation and construction services have been reduced. | В частности, сокращаются потребности в ресурсах на самообеспечение и материалы для полевых защитных сооружений, а также на услуги по переоборудованию, ремонту и строительству помещений. |
| The provision for spare parts and supplies should be reduced to $176,000. | Ассигнование на запасные части и материалы следует сократить до 176000 долл. США. |
| We are providing them with food, medicine and supplies. | Мы предоставляем афганскому населению продовольствие, медикаменты и материалы. |
| The costs of training-related travel and training supplies and equipment are subsumed under various miscellaneous budget lines. | Расходы на поездки, связанные с профессиональной подготовкой и учебно-методические материалы и оборудование отнесены к разным бюджетным статьям прочих расходов. |
| School supplies are needed to support the primary educational services already in place. | Для поддержки уже существующих структур начального обучения требуются учебные материалы. |
| Despite existing shortages, the results of the survey indicated that 99 per cent of the surveyed schools are receiving programme supplies. | Несмотря на дефицит результаты обследования показали, что 99 процентов обследованных школ получают материалы в рамках программы. |