It would be better for propaganda if we weren't using refined sugar. |
Для пропаганды было бы лучше если бы мы использовали нерафинированный сахар. |
Consider how the fast-food industry uses oils, fats, sugar, and other addictive ingredients to create unhealthy dependency on foods that contribute to obesity. |
Задумайтесь над тем, как промышленность фаст-фуда использует масла, жиры, сахар и другие вызывающие привыкание ингредиенты для создания нездоровой зависимости от продуктов, что способствует развитию ожирения. |
Salt, sugar, water, and a marinade injector. |
Соль, сахар, воду и иглу для маринада. |
Well, sugar's been used to treat battlefield wounds for hundreds of years. |
Сахар использовали для лечения ранений на протяжении веков. |
We found the brown sugar in her office. |
Мы обнаружили коричневый сахар у нее в кабинете. |
Salt and sugar can be added according to taste. |
Сахар и соль добавляются по вкусу. |
What a time to run out of sugar. |
И в такой момент кончился сахар. |
I remember: some milk and a clod of sugar. |
Я помню: немного молока и кусковой сахар. |
I think it's sugar you like. |
Вы не сладкое любите, а сахар. |
It's because we use real sugar. |
Это потому что мы используем натуральный сахар. |
The sap is a source of sugar and can be boiled to make maple syrup. |
Сок содержит сахар и может служить сырьём для получения кленового сиропа. |
Washington signed out heroin and returned brown sugar. |
Он расписался за героин, а вернул сахар. |
They found one of the bottles he put sugar in. |
Нашли одну из бутылок, в которую он насыпал сахар. |
I put sugar in my coffee and it tastes sweet. |
Я кладу сахар в свой кофе и он становится слаще. |
It's just bananas, brown sugar, butter, and vanilla ice cream. |
Всего лишь бананы, коричневый сахар, масло, и ванильное мороженое. |
And the sugar in the talc can. |
А сахар в коробке из-под талька. |
Dr Cameron found low sugar in your cerebrospinal fluid. |
Доктор Кэмерон выявила пониженый сахар в твоей спинномозговой жидкости. |
To foreigners it's known as "sugar". |
Иностранцам он известен как "сахар". |
I used to eat sugar packets when I was a kid. |
Когда я был маленький, я ел сахар из пакетиков. |
His family, Senouf, they made sugar and sold it to her family. |
Его семья - Сеноф, производила сахар и продавала её семье. |
Nowadays, we're told that even sugar is a deadly poison. |
Сейчас нам говорят, что даже сахар - это смертельный яд. |
My hand did not stint in the application of the sugar. |
Рука моя не поскупилась на сахар. |
Get Mr Baker's urine test from the fridge and check it for protein and sugar levels. |
Достань образец мочи мистера Бейкера из холодильника и проверь его на сахар и белок. |
I haven't had sugar in 10 years. |
Я не ела сахар больше 10 лет. |
They've got it into their heads we're selling embargoed sugar. |
Они вбили себе в головы, что мы продаём запрещённый сахар. |