Pass the sugar, son. |
Передай мне сахар, сынок. |
Put sugar in your fuel tank. |
Сахар в твоем топливном баке. |
Milk and sugar's on the counter. |
Молоко и сахар на стойке. |
Just lemons, sugar and water. |
Лимоны, сахар и вода. |
Lemons, sugar... water. |
Лимоны, сахар, вода. |
The sugar in this is quite sweet. |
Сахар в них довольно сладкий. |
Would you do your own sugar? |
Ты сам положишь себе сахар? |
Do you have any sugar? |
У вас есть сахар? |
Do you take sugar or milk? |
Добавить сахар или молоко? |
Did you want sugar in your barley tea? |
Класть сахар в ячменный чай? |
You forgot the sugar. |
Ты забыла про сахар. |
Mama needs her sugar. |
Маме нужен ее сахар. |
Who gave him sugar? |
Кто дал ему сахар? |
It's carrying raw sugar. |
Они везут кусковой сахар. |
Coffee and sugar for everyone? |
Кофе и сахар для всех? |
your love is my sugar |
Твоя любовь - мой сахар |
You are not allowed with sugar! |
Тебе же нельзя сахар! |
It's basically sugar. |
Большей частью это просто сахар. |
I'm not allowed to have processed sugar. |
Мне нельзя необработанный сахар. |
That tastes like pure sugar. |
На вкус, как сахар. |
Open if people want sugar. |
Открой, людям сахар нужен. |
Then sugar and white flour. |
Потом - сахар и белая мука. |
Balance 1 January 1993, sugar |
Остаток на 1 января 1993 года, сахар |
Bread, sugar And wine! |
хлеб, сахар и вино! |
I don't eat sugar. |
Я не ем сахар. |