Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследованиям

Примеры в контексте "Studies - Исследованиям"

Примеры: Studies - Исследованиям
MIT Center for International Studies Центр МТИ по международным исследованиям
Studies, Research and Translation Department Генеральный департамент по исследованиям, разработкам и переводу
Ms. Axèle Giroud, European Vice-President: Euro-Asia Management Studies Association Manchester Business School Г-жа Аксель Жиру, вице-президент по европейским делам: Евроазиатская ассоциация по исследованиям в сфере управления, Манчестерская школа бизнеса
The school imparts training under its one year Diploma in Archival Studies and various short term courses to Indian and foreign trainees. Школа организует годичный курс подготовки по архивным исследованиям, по окончании которого выдается диплом, и различные краткосрочные курсы для индийских и зарубежных стажеров.
The Selina Meyer Presidential Library and School for Public Policy and Women's Studies is just where we need to be headed. Президентская библиотека-школа Селины Майер, посвящённая госполитике и женским исследованиям - идеальное для нас направление.
ViFaOst is an interdisciplinary portal that offers the academic community a wide range of information on the field of East European Studies. ViFaOst - междисциплинарный портал по странам и регионам Восточной Европы, предлагающий ученым и всем интересующимся разнообразнейшие материалы по восточноевропейским исследованиям.
An attorney from the Land and Water Establishment for Studies and Legal Services, Hosni Kalbouna, indicated that most of the confiscated land was fertile. Юрист Департамента по исследованиям и юридическим услугам в области земельных и водных ресурсов Хосни Кальбуна заявил, что были конфискованы в основном плодородные земли.
M.A. M.Phil. Ph.D Board of Studies for Information Technology Совет по исследованиям в области информационной технологии
In November 1991, one of the oldest peer-reviewed medical journals in the world, The Lancet, suggested that the file on Voronoff's work be reopened and in particular that "the Medical Research Council should fund further studies on monkey glands." В ноябре 1991 года один из самых старых журналов в мире, Ланцет (англ. The Lancet) (Скальпель), запросил пересмотр архивов Воронова и заявил, что «Совет по медицинским исследованиям должен финансировать дальнейшее изучения обезьяних желез».
Member of Advisory Board on Graduate Studies in Coastal & Marine Studies, University Sains Malaysia (USM) (1991-1995); являлся членом Консультативного совета по научным исследованиям, связанным с прибрежными морскими районами, Университет Сайнс, Малайзия (1991 - 1995 годы);
Studies have shown that household incomes of US$250300 a month are capable of minimizing migration processes. Согласно проведенным исследованиям, доходы домашних хозяйств в пределах 250-300 долларов США в месяц способны обеспечить минимизацию миграционных процессов.
Participation in different programmes with the Office of Development Studies and the Human Development Report Office. Участие в различных программах вместе с Управлением по исследованиям в области развития и Управлением по подготовке доклада о развитии людских ресурсов.
The establishment of the Samuel Neaman Institute for Advanced Studies in Science and Technology at the Technion in 1978 further encouraged the interaction of academia, industry and government. Создание в 1978 году Института Самуэля Нимана по передовым исследованиям в науке и технологиях усилило совместную деятельность между академией, промышленностью и правительством.
The establishment of the centre has also allowed for the establishment of a postgraduate qualification in Manx Studies. Создание этого центра позволило также сделать возможным получение послеуниверситетской степени специалиста по мэнским исследованиям.
Seminar on project evaluation Institute for Development Studies at the and planning University of Sussex, United Kingdom Институт по исследованиям в области развития, Суссекский университет (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)
The UNDP Office of Development Studies (ODS) will hold an informal luncheon lecture entitled, "Municipal Finance in Developing Countries", on Wednesday, 17 December 1997 from 1.15 p.m. to 2.45 in Conference Room 6. В среду, 17 декабря 1997 года, с 13 ч. 15 м. до 14 ч. 45 м. в зале заседаний 6 Отдел по исследованиям в области развития ПРООН проведет неофициальный завтрак- лекцию по теме "Финансы муниципалитетов в развивающихся странах".
According to a survey performed by Themis - Legal Advisory and Gender Studies, in March 2000,116 judicial sentences related to women's health, in addition to being scarce, are not understood from a human rights perspective. Согласно обзору, проведенному Темис - Группой по консультативно-правовым и гендерным исследованиям в марте 2000 года116, правовые решения, касающиеся охраны здоровья женщин, немногочисленны и непонятны с точки зрения прав человека.
The Office of Development Studies (ODS), which joined BDP in 1997, has been at the forefront of advancing new development thinking and policy tools. Управление по исследованиям в области развития, которое вошло в состав БРП в 1997 году, действует на передних рубежах проведения новых теоретических исследований по вопросам развития и разработки политических инструментов.
She welcomed the convening in October 1995 of the international law congress for Southern Cone countries, at which it had been decided to create the Latin American Association of International Studies, a new institution devoted to the study of international law. Оратор выражает свое удовлетворение по поводу проведения в октябре Конгресса стран Южного Конуса по международному праву, в ходе которого была создана новая организация для изучения международного права: Латиноамериканская ассоциация по международным исследованиям.
The ongoing Casa de la Mujer ("women's house") initiative, Women's Information Programme and Master's in Regional Women's Studies continue to be conducted as well (source: IEM, National University, 2007). Кроме того, продолжается осуществление постоянных программ "женский дом", информации для женщин и региональной магистратуры по исследованиям проблем женщин (источник: НИЖ, НУ, 2007 год).
He informed the meeting that the two eminent consultants working in relation to the Report in 1995 were Ms. Margaret Catley-Carlsson, President of the Population Council and Professor Lincoln Chin, Director of Population and Development Studies at Harvard University. Он сообщил участникам совещания, что двумя известными консультантами, работа которых связана с подготовкой доклада в 1995 году, были г-жа Маргарет Кетли-Карлссон, Председатель Совета по народонаселению, и профессор Линкольн Чин, Директор отделения по исследованиям в области народонаселения и развития в Гарвардском университете.
The ECLAC Division of International Trade and Integration will implement the project in collaboration with the Commission's Division of Production, Productivity and Management and Development Studies Unit, and with the Commission's subregional headquarters in Mexico. Отдел международной торговли и интеграции Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна будет осуществлять этот проект в сотрудничестве с Отделом по вопросам производства, производительности и управления и Группой по исследованиям в области развития Комиссии, а также субрегиональной штаб-квартирой Комиссии, расположенной в Мексике.
Contributors to the development of the training packages include the UNEP Collaborating Centre on Energy and the Environment (UNEP/RIS), the Environmental and Social Impacts Group of the United States National Centre for Atmospheric Research, and the United States Country Studies Programme. В число организаций, содействующих подготовке учебных пакетов, входят Центр по сотрудничеству в области энергетики и окружающей среды ЮНЕП (ЮНЕП/РИСО), Группа по изучению экологических и социальных последствий Национального центра Соединенных Штатов по атмосферным исследованиям и Программа Соединенных Штатов по национальным исследованиям.
Latvian Centre for Human Rights (LCHR) (Latvian: Latvijas Cilvēktiesību centrs (LCC)) (until 2005-Latvian Centre for Human Rights and Ethnic Studies, LCHRES) is a non-governmental organization which seeks to promote human rights in Latvia, founded in 1993. Latvijas Cilvēktiesību centrs (до 2005 года - Латвийский центр по правам человека и этническим исследованиям, LCESC) - правозащитная организация в Латвии, основанная в 1993 году.
The Working Group gathered further evidence at Harare from representatives of the Human Rights Commission of South Africa, the National Association of Democratic Lawyers, Lawyers for Human Rights, the ANC, the Centre for Applied Legal Studies of the University of Witwatersrand and concerned individuals. В Хараре Рабочая группа получила дополнительные свидетельские показания у представителей Южноафриканской комиссии по правам человека, Национальной ассоциации демократических юристов, организации "Юристы за права человека", АНК, Центра по прикладным исследованиям в области прав человека Витватерсрандского университета, а также у частных лиц.