Soldiers reportedly opened fire after hundreds of youths rioted and threw bottles and stones at them. |
Согласно сообщениям, солдаты открыли огонь после того, как сотни молодых людей учинили беспорядки и начали кидать в них бутылки и камни. |
The mount is silver, and the stones are amethysts. |
Оправа серебряная, камни - аметисты. |
Colonel, I was scheduled to use the communication stones this morning... |
Полковник, сегодня утром была моя очередь на коммуникационные камни... |
You think this one is very old because the stones are leaning in all directions... |
Вы думаете, что это очень старое, потому что камни наклонились в разных направлениях... |
And if I get those stones without your help, we are going to meet again. |
И если я верну камни без твоей помощи, то мы встретимся снова. |
The Guardians gave the stones to someone they could trust. |
Хранители передали камни тому кому они доверяют. |
Go to Fhloston and get the stones. |
Следуйте на Флостон и привезите камни. |
It was not clear whether he threw the stones. |
Бросал ли он камни, неизвестно. |
Words always hurt me way more than sticks or stones. |
Слова всегда ранят сильнее, чем камни. |
Those stones, turn to iron. |
Камни, из которых создается железо. |
I use such stones to make many different machines. |
Я применяю такие камни для изготовления разных устройств. |
More than that, the stones in the Valley of Elah were not normal rocks. |
Даже больше, так как камни в Долине Эла были не обычными камнями. |
First, let me remind him that people who live in glass houses should not throw stones. |
Во-первых, позвольте напомнить ему о том, что живущий в стеклянном доме не должен бросать камни. |
Students were reported to have thrown stones at members of the security forces, prompting the police to start firing. |
Студенты бросали камни в военнослужащих сил безопасности, провоцируя полицию к открытию огня. |
When the police tried to disperse the demonstrators, they began to throw stones. |
Когда полиция попыталась разогнать демонстрантов, они начали бросать камни. |
On 7 February, an incident involving the throwing of stones at an IDF roadblock took place near the Gilo settlement. |
7 февраля вблизи поселения Гило имел место инцидент, участники которого бросали камни в дорожное заграждение ИДФ. |
The clashes broke out when several dozen youths started to throw stones and incendiary bottles at IDF soldiers stationed near Beit Hadassah. |
Столкновения произошли после того, как несколько десятков молодых людей начали бросать камни и бутылки с зажигательной смесью в солдат ИДФ, дислоцированных недалеко от Бейт-Хадасы. |
During this process, sorters exclude stones that can yield FCFA 500,000 or more per stone from regular assortments. |
В ходе этого процесса сортировщики исключают камни, каждый из которых может быть продан за 500000 франков КФА или более значительную сумму, из обычных наборов. |
Sacred stones, sculpture and aesthetics, |
"Священные камни" "Скульптура и эстетика" |
The villagers struck back with stones. |
В ответ жители деревни стали бросать камни. |
The Syrian representative would be well served to heed the warning that those who live in glass houses should not throw stones. |
Сирийскому представителю следовало бы прислушаться к предупреждению, что тем, кто живет стеклянных домах, не следует бросать камни. |
They began to throw stones at those at the party, and the situation degenerated into violence. |
Они начали швырять камни в участников этой вечеринки, и ситуация привела к насилию. |
My conclusion is that he who sows stones may not harvest grapes. |
В заключение скажу, что тот, кто сеет камни, никогда не пожнет виноградные гроздья. |
The attackers use sticks and stones; they generally operate from two cars and attack individuals walking or cycling along the road. |
Преступники, которые применяют палки и камни, обычно перемещаются на двух автомобилях и нападают на пешеходов или велосипедистов. |
It was here that the foundation stones for OPCW were laid. |
Именно здесь были заложены краеугольные камни ОЗХО. |