That's to activate the teleportation stones! |
Это чтобы активировать камни телепортации! |
Those stones have been hit by a plasma beam. |
Эти камни задело плазменным лучом. |
I deal with precious stones. |
У меня есть также драгоценные камни. |
This has stones on it. |
На ней есть камни. |
Everything in churches is either cubic zirconia or semiprecious stones. |
В церквах используют только фианиты (цирконий), или полудрагоценные камни. |
,..for stones to float on water. |
И кто-то все еще будет ждать... что камни поплывут в воде. |
The stones moved apart. |
Камни расступились предо мной . |
The stones were calcium bilirubinante, pigment stones. |
Камни состояли из билирубинового кальция, желчного пигмента. |
Rocking stones (also known as logan stones or logans) are large stones that are so finely balanced that the application of just a small force causes them to rock. |
Качающиеся камни (или балансирующиеся скалы) - крупные камни, которые так тонко сбалансированны, что применение к ним небольшой силы заставляет их качаться. |
The Menhir range, mainly designed for the production of ribbed stones, is also used for cube stones, kerbstones and wall stones. The blade's considerable length enables precision cutting even with the largest stones. |
В основной момент отреза, на самом деле, загрузочная площадка опускается на один закрепленный резец для расщепления с поразительной точностью и тщательностью даже наиболее большие и прочные камни. |
He wanted to be able to see any small stones which had slipped from their pouches. |
Чтобы видеть любые мелкие камни, которые выпадут из мешочков. |
Like the Pharaohs Xanadu's landlord leaves many stones to mark his grave. |
Подобно фараонам, хозяин заготовил камни для собственной гробницы. |
He was very able to use stones effectively astools. |
Он умел использовать камни в качестве орудий. |
He was very able to use stones effectively as tools. |
Он умел использовать камни в качестве орудий. |
You know, they have a rain dance or they throw stones on one another or something. |
Например исполняют танец дождя или кидают камни друг в друга. |
Lithotripsy - saving thousands of people a year from the scalpel by pulverizing stones with high-intensity sound. |
Литотрипсия спасает от скальпеля тысячи людей в год, разбивая камни звуком высокой интенсивности. |
The concept centers on something called the Noor stones. |
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур". |
There are other stones with the same vertices but the twelve-angled stone is the most famous. |
Существуют и другие камни с подобными гранями, но камень с двенадцатью углами является самым известным. |
The building is built of rose granite quarried in Ortonville, with many stones greater than 20 tonnes in weight. |
Здание построено из ортонвильского гранита, многие камни имеют вес более 20 тонн. |
A selection of warm stones that applied to the body will help liberate endorphins for the ultimate feeling of well-being. |
Специально подобранные теплые камни накладываются на тело, способствуя высвобождению эндорфинов и обеспечивая наивысшее ощущение хорошего самочувствия. |
They start by performing small tasks such as lifting stones, supplying adults with tools, breaking stones and sifting gravel in order to support the family and eventually end up involved in all aspects of mining and quarrying. |
Поначалу они выполняют мелкие поручения: переносят камни, подают взрослым инструменты, разбивают камни и просеивают гравий, но впоследствии участвуют во всех аспектах деятельности, с тем чтобы зарабатывать деньги для своей семьи. |
Like the stones used for the rest of the Old City walls, the stones of Jaffa Gate are large, hewn, sand-colored blocks. |
Так же как и камни, использованные при строительстве всех других частей стен Старого города, камни Яффских ворот представляют собой большие вырубленные блоки песочного цвета. |
You see that in this road that the stones at the surface come off. |
Видите, что с поверхности этой дороги откололись камни. |
Admire the work of talented craftsmen as they turn rough diamonds into dazzling, exquisitely polished stones. Enjoy the splendour of our amazing selection of cut stones and jewellery. |
Вы увидите, как талантливые ма? тера превращают? ырые алмазы в? веркающие, идеально отполированные камни, а также получите удоволь? твие от про? мотра удивительной коллекции ювелирных украшений. |
These warm-air bath have air temperature about 80-100ºC and relative humidity of 20%. Lava stones are glazed by means of stainless nozzles situated above heated stones. |
Арома сауна очень подобна финской сауне, но в этой тепловоздушной сауне при температуре воздуха около 80-100ºC с относительной влажностьей 20% лавовые камни поливаются при помощи нержавеющих распылителей находящихся над камняни нагревателя водой насыщеной ароматическим запахом, которая испаряется в воздухе. |