Английский - русский
Перевод слова Stones
Вариант перевода Камни

Примеры в контексте "Stones - Камни"

Примеры: Stones - Камни
A stone circle to the east end, where the stones are shorter, was revealed by aerial photography. По направлению к восточному краю, где камни меньше, при воздушной фотосъёмке было обнаружено каменное кольцо.
During the archaeological excavations carried out in the cave, stones and hunting bones of animals dating from the Paleolithic period were found. Во время археологических раскопок, проведенных в пещере, были найдены камни и охотничьи кости животных, относящиеся к периоду палеолита.
After paying in fake bills, Alexander prepares to remove the stones from the frame and discovers that they are also fakes. Расплатившись фальшивыми купюрами, Александр принимается вынимать камни из оправы и видит, что они тоже фальшивые.
It is strange that the building's stones and plastic details were fasted without using the plaster. Странно, что камни и пластиковые детали здания были поставлены без использования штукатурки.
They were trying to buy the loyalty of tribal leaders by bribing them with precious stones. Они пытались подкупить вождей племен, даря им драгоценные камни.
If we don't get these stones open in five minutes, we're dead. Если мы не откроем эти камни за пять минут - мы покойники.
I will dash your head against the stones as I did Licinia... Я разобью твою голову о камни, как я поступила с Лицинией...
TSOUKALOS: There exists one very concise description of how these massive stones were transported from the quarry to the building site. Там существует тот очень краткое описание как эти массивные камни транспортировались от карьера до строительного участка.
Go to Fhloston and get the stones. Лети на Флостон, забери камни.
We just have to send someone to get the stones... Мы должны послать кого-то... забрать камни. Прекрасно.
Sticks and stones may break your bones... Палки и камни могут сломать тебе кости...
They get the stones that I smuggle into Liberia. Они берут те камни, которые везу в Либерию контрабандой.
I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
You'll pass it eventually, but kidney stones are really painful. В итоге камни выйдут, но это довольно болезненно.
I know how bad kidney stones hurt. Я знаю как мучительны камни в почках.
I used the stones to switch with Ginn. Я использовала камни что бы поменяться с Джинн.
Powerful enough to cut up gem stones? Достаточно мощный для того, чтобы резать драгоценные камни?
Yes. I've seen stones like the one you lost. Я видел камни, подобные вашему.
Her kidney stones are removed, and she's doing much better. Мы удалили все камни из почек, ей сейчас лучше.
Multiple gallbladder stones and wall thickening. Камни в желчном пузыре и утолщение стенки.
He made use of stones similarly. Именно в ней и используются такие камни.
Doing what? Breaking stones, digging earth. Чтобы заниматься чем? Ломать камни, вспахивать землю.
He can't use the stones, but he can stop them. Он не может использовать камни, но может остановить их.
Now I'm not trying to throw stones here. Я не пытаюсь бросать в кого-то камни.
More than that, the stones in the Valley of Elah were not normal rocks. Даже больше, так как камни в Долине Эла были не обычными камнями.