| Most kidney stones are calcium and benign. | Большинство камней в почках - доброкачественные и из кальция. |
| He gave him five sacred stones with magical properties. | И дал ему в помощь пять камней, обладающих волшебной силой. |
| And several stones You stuck inside. | Подожди, она сказала, что ты засунул несколько камней внутрь. |
| The composition of the assets is allegedly cash, precious metals and stones, valued at tens of billions of dollars. | Эти активы предположительно состоят из наличных денег, драгоценных металлов и камней стоимостью в десятки миллиардов долларов. |
| Each application is to consist of 550 ml of graded gravel (approximately 250 to 300 stones). | Каждая серия должна состоять из 550 мл калиброванного гравия (приблизительно 250-300 камней). |
| The same industry sources also informed the Panel that they had noticed an increase in the export from Liberia of partially polished stones. | Те же источники в алмазной промышленности также сообщили Группе о том, что они заметили увеличение экспорта из Либерии частично отшлифованных камней. |
| There nothing remained from the night like grass between stones | Ничего похожего на землю не виднеется даже ночью между камней. |
| I'd rather split the total among more stones. | Я бы разбил сумму на несколько камней. |
| Yes Lex, your father has one of the stones. | Да, Лекс, один из камней... у твоего отца. |
| Look, I've already let one of these stones slip through my hands. | Посмотри, я уже позволил одному из этих камней пройти через мои руки. |
| Nobody has sacrificed as much as I have for these stones. | Никто не пожертвовал столько, сколько я, ради этих камней. |
| The stones themselves have their own view of things. | У камней свой взгляд на вещи. |
| I happened upon some standing stones... | Я оказалась у неких стоящих камней... |
| Her eyes are the color of blue river stones. | Её глаза... цвета синих речных камней. |
| Runs from stones means that-that big boulder, but I couldn't rhyme anything with boulder. | "Бежать от камней" означает тот самый огромный валун, Но я не могу ничего срифмовать с валуном. |
| We have a collection of stones... | У нас есть целая коллекция камней... |
| Addresses, habits, descriptions of the stones and settings. | Все: адреса, привычки, описание камней и оправ. |
| It takes more than a few stones to break a Mord-Sith. | Нужно что-то большее чем несколько камней, чтобы сломать Морд-Сит. |
| I guess there's some stones in your leaf bag after all. | Думаю у тебя есть пару камней в твоем мешке для листьев. |
| And you know also about lithotripsy - breaking kidney stones. | Вы также знаете о литотрипсии - дроблении камней в почках. |
| When I was a child, I had multiple collections of sticks and stones and pebbles and shells. | Когда я была маленькой, у меня были многочисленные коллекции палочек, камней, гальки и ракушек. |
| And the last point about the 99 Noor stones is this. | И последняя особенность 99 камней Нур. |
| So we went looking for the stones. | И мы отправились на поиски камней. |
| We left the city in a hail of stones. | Мы покидали город под градом камней. |
| 7 stones to keep the devil at bay. | Семь камней, чтобы отвести шайтана. |