We will promptly supply special orders for stones that are larger than 1.00 ct, matching pairs and calibrated stones in all shapes color and sizes. |
Мы принимаем особые заказы на драгоценные камни весом более 1.00 карата, подбираем камни в зависимости от огранки, цвета и размера. |
Those stones have been smuggled as three prayer beads of 33 stones each through Arabia into Andalusia in Spain, where they're safe for 200 years. |
Эти камни тайно провозят через всю Аравию в виде молитвенных четок, каждые из ЗЗ бусин, в Андалузию, где они хранятся 200 лет. |
In quarries, children dig out stones, transport them on their heads and backs and spend long hours crushing stones into smaller pieces to be used in the construction industry. |
В карьерах дети подолгу выкапывают камни, переносят их на голове и спине и вручную дробят их для дальнейшего использования в строительстве. |
Heater dealers sell stones that are purposely intended for use as heater stones and which come from well-known suppliers, and whose composition and suitability are guaranteed. |
Дилеры, торгующие каменками, также продают и камни, специально предназначенные для использования в каменке и которые поставляются известными компаниями, что гарантирует их структуру и пригодность. |
Those stones have been smuggled as three prayer beads of 33 stones each through Arabia into Andalusia in Spain, where they're safe for 200 years. |
Эти камни тайно провозят через всю Аравию в виде молитвенных четок, каждые из ЗЗ бусин, в Андалузию, где они хранятся 200 лет. |
Natural stones that are the main materials in contructions and buildings are prepared appropriately regarding to your projects. |
Природные камни, которые являются главным материалом в сооружении и строительстве, подготавливаются относительно вашим индивидуальным заказам. |
The stones will be certified by the Gemological Institute of America (GIA). |
Представляемые для продажи камни будут проходить сертификацию Геммологического института Америки (GIA). |
They planted the stones on Mount Eibelstadt where Beringer frequently went to search for fossils. |
Впоследствии профессор обнаружил такие же камни на горе Эйбельштадт, куда часто отправлялся на поиски окаменелостей. |
The concept centers on something called the Noor stones. |
Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур". |
You do not expect someone who is 40 years old to throw stones at the army. |
Вряд ли человек в возрасте 40 лет станет бросать камни в военнослужащих. |
Water diviners claim that the stones accumulate energy and are a source of strong radiation. |
Как бы там ни было, радиологи утверждают, что камни, из которых выточены круги, аккумулируют энергию и от них идет сильное излучение. |
Heater stones must be arranged loosely to ensure there is good air circulation. |
Камни в каменке необходимо располагать на некотором расстоянии друг от друга для хорошей циркуляции воздуха между ними. |
Philosopher's stones... Homunculus... I wonder why I was dragged into all this. |
Философские камни... гомункулы... как я во всё это ввязалась... теперь у нас есть кое-какая информация. |
They were accused of shouting and hurling stones on slums where North African people are living. |
Они были обвинены в том, что выкрикивали непристойности и швыряли камни в направлении трущоб, где обитали выходцы из стран Северной Африки. |
We are going to be performing extracorporeal shock wave therapy today to break up the stones in his ureter so they can pass. |
Мы проведем сегодня ударно-волновую терапию, чтобы разбить камни в мочеточнике. |
This is a moment from the beginning of the second intifada, in 2000, when it was still stones and Molotovs against an army. |
Это момент из начала второй интифады в 2000 году, когда все ещё были камни и коктейли Молотова против армии. |
Rubbin' sticks and stones together makes the sparks ignite. |
Потирая палки о камни, пусть зажжется огонь. |
The furniture handles feature semi-precious stones and were hand-made in Germany and Italy, exclusively for the hotel. |
Мебель, сделанную на заказ в Германии и Италии, украшают полудрагоценные камни. |
This in itself is not a flaw as many methods that do not damage the stones are well known in expert circles. |
Это не является изъяном, т.к. многие методы одобрены специалистами и не портят камни. |
Admire the work of talented craftsmen as they turn rough diamonds into dazzling, exquisitely polished stones. |
И конечно же, здесь можно приобрести камни со знаменитой амстердамской огранкой. |
After some hesitation, Archie admits that he gave the stones to the gangsters to spare his own life. |
Арчи признаётся, что он дал камни гангстерам для того, чтобы спасти свою жизнь. |
I want the stones, you want your daughter. |
Мне нужны камни, тебе - дочь: давай друг другу поможем. |
In addition to the dromaeosaurid leg, four irregularly-shaped stones with a diameter between fifteen and twenty millimetres were found in the abdomen, with no similar stones present in any other portions of the skeleton or embedded in the surrounding rock. |
В дополнение к дромеозавридовой ноге в брюшной полости были обнаружены 4 камня неправильной формы диаметром от 15 до 20 мм, в других частях скелета или в окружающих отложениях подобные камни отсутствовали. |
The stones that are placed in our catalague on our site may be visited in our showroom or ateliar in the name of helping to the stones to make a part of your life. |
Камни, которые представлены в каталоге нашего сайта, вы можете наглядно увидеть в нашем демонстрационном зале или наших мастерских. |
Ice blue eyes: such eyes gain radiance and luster when compared with stones like the purest ice. The following stones and gems are also highly recommended for this type of eyes: clear quartz, aquamarine, lilac-pale amethyst, moonstone, and opal. |
Светло-голубые глаза: с ними великолепно сочетаются камни "льдистых", голубоватых цветов и оттенков - светлый аметист, аквамарин, горный хрусталь, лунный камень, светлые лабрадорит и опал. |