Do you know why we use these stones? |
Знаете, зачем мы кладём эти камни? |
It's like the whole world's got stones, and they're just throwing them. |
Будто весь мир взял в руки камни, и бросает их. |
We had Jeremy Clarkson on and he was talking about kidney stones, said the most painful thing a human being could have. |
Однажды у нас был Джереми Кларксон и он рассказывал про камни в почках, утверждая, что это самое болезненное ощущение, которое может испытать человек. |
Mr Timmins, could you fix any stones? |
Мистер Тимминс, а вы камни приделаете? |
The rocks and stones themselves Would start to sing |
Камни и скалы будут сами петь. |
Yes, Mom has to work in the morning to dig trenches in the evening, carrying stones... |
Да, мам, работать приходится с утра до вечера роем окопы, таскаем камни... |
And the rivers and stones and the trees, they do not know any other. |
И рек и камни и деревья, они не знают никаких других. |
I can not offer that, here there are only stones. |
Я не могу дать вам еду Здесь только камни |
Bring the stones where this guy tells! |
Отвезите камни, куда этот мальчик скажет! |
Well, is that all this has been a trick of Cotolay, for you to carry the stones here. |
Ну, просто все это был лишь трюк Котолая чтобы заставить вас притащить сюда камни. |
Okay, activate my level seven power stones. |
Так, активировать мои энергетические камни седьмого уровня! |
I used to be a popular guy, but if you leave no stone unturned, eventually the stones turn on you. |
Раньше я был популярным, но если не оставляешь камня на камне... то в итоге камни на тебя обижаются. |
Well, depends on clarity and color, but stones like this could go for $20,000 each. |
Это зависит от чистоты и цвета, но камни вроде этого, могут стоить по двадцать тысяч долларов каждый. |
Add it to the dream catcher, and you could add stones to them too. |
Положи их к ловцам снов, и камни тоже. |
The stones represent the lives of those he has lost. Sherlock-san! |
Камни представляют жизни тех, кого он потерял. |
RPA witnesses indicated that some internally displaced persons carried rifles and others were armed with traditional weapons such as machetes and stones. |
Согласно свидетельствам военнослужащих РПА, некоторые перемещенные внутри страны лица имели при себе винтовки, а другие были вооружены такими обычными видами оружия, как мачете и камни. |
As the number of people increased, they started to throw stones at the shops and houses of traders from Sulawesi. |
По мере того как число людей возрастало, они начали швырять камни в магазины и дома торговцев из Сулавеси. |
When the ambulance arrived with the two guards, the crowd sought to hinder its passage to the aircraft and started to throw stones. |
Когда прибыла машина скорой помощи с этими двумя охранниками, толпа попыталась загородить ей дорогу к вертолету и стала бросать камни. |
Damage was sustained to all six rotor blades and stones that went into the air intakes damaged the motor bearings and turbine. |
При этом были повреждены все шесть лопастей винта, а камни, которые попали в воздухозаборники, повредили подшипники ротора двигателя и турбину. |
He wore the stones of his rock line ancestors. |
Вот его камни памяти Горной Линии. |
I'd throw stones at you, then hide. |
и когда вы вышли, я бы бросать камни в вас, затем скрыть. |
Why were there red stones inside my silver watch? |
Откуда в моих серебряных часах взялись красные камни? |
Rot in this town where there are only lizards and stones? |
Сгнить тебе в этой деревне, где только ящерицы и камни? |
You should have disconnected the stones and got me out! |
Вы должны были отключить камни и вытащить меня оттуда! |
You think that's the cover stones? |
Вы думаете, что это закрывающие камни? |