He showed me how to sharpen the stones and trap the bear and the tiger. |
Он показал мне, как заострять камни. как ловить медведя и тигра. |
Sticks and stones'll break me bones but names'll never hurt me. |
Палки и камни ломают бока, но только не слова. |
So her best friends are stones now? |
Так значит её лучшие друзья теперь - камни? |
They're really very fine stones, aren't they? |
Действительно, прекрасные камни, не так ли? |
It's no wonder the stones are so restless! |
Неудивительно, что камни так забеспокоились! |
Listen, the good luck the stones bring people also seems to invite bad luck. |
Послушай меня, эти камни могут принести не только удачу, но и большое горе. |
Precious stones, crows, time machine? |
Драгоценные камни, ворон, машина времени? |
Please. Who am I to cast stones? |
Кто я такая, чтобы швырять камни? |
However, precious metals, stones and other natural resources can easily be held to store value or traded for weapons, services or goods. |
Однако драгоценные металлы, камни и другие природные ресурсы можно легко использовать для сопряжения стоимости или обмена на оружие, услуги или товары. |
The protesters, Bargouthi said, were armed with stones and firebombs, which were answered with precision shots fired by snipers. |
По словам Баргуси, оружием протестантов были камни и бутылки с зажигательной смесью, а снайперы в ответ на это открывали прицельный огонь. |
"You need a senior security partner, otherwise you will die for those stones", Balde told the Panel. |
Бальде заявил Группе: «Нужен партнер из старших сотрудников службы безопасности, иначе погибнешь за эти камни». |
Blue eyes: they are best matched with not so much as blue stones as with complementary colors such as orange and gold. |
Голубые глаза: к ним хорошо подходят камни не столько голубого, сколько дополняющих цветов, например, оранжевого или золотого. |
The stones, valuable objects in themselves, were owned by the town or clans, not by individuals, and would be carefully preserved. |
Камни, которые сами по себе были ценными предметами, принадлежали поселению (городу) или клану, а не отдельным лицам, и тщательно хранились. |
Meganebashi was badly damaged but almost all the original stones were retrieved and the bridge was restored to its original appearance. |
Меганэ-баси был сильно поврежден, но почти все оригинальные камни были обнаружены и мост был восстановлен в своем первоначальном виде. |
The rocks and stones They're like old bones |
Камни и скалы Они как старые кости |
After an hour-long standoff with police, whom migrants threw shoes and stones at, tear gas was used to push the migrants back onto the bridge. |
После часового противостояния с полицией, в которую мигранты бросали обувь и камни, слезоточивый газ использовался, чтобы толкнуть мигрантов обратно на мост. |
40 But it has told him in the answer: told to you that if they will stop, stones cry. |
40 Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют. |
How often should the heater stones be changed in a family sauna? |
Как часто надо менять в семейной сауне камни? |
If it is an average of twice a week, the stones should be changed once a year. |
Если вы пользуетесь сауной в среднем два раза в неделю, то необходимо менять камни один раз в год. |
In prehistoric times, Koreans worshipped nature, the sun, stars, water, rocks, stones, and trees. |
В доисторическое времена в Корее существовали традиционные верования в солнце, звёзды, воду, горы, камни и деревья. |
The boat's captain then told Starr about how octopuses travel along the sea bed picking up stones and shiny objects with which to build gardens. |
При этом капитан лодки рассказал Старру о том, что осьминоги ползают по дну моря, подбирают камни и сверкающие предметы и строят из них сады. |
The original finish of the Efimov project was preserved on the facade of the first floor, includes a ribbon rust, fan-shaped castle stones. |
Первоначальная отделка по проекту Ефимова сохранилась на фасаде первого этажа, включает ленточный руст, веерные замковые камни. |
Starting in the 4th century BC silk began to reach the Hellenistic world by merchants who would exchange it for gold, ivory, horses or precious stones. |
Начиная с 4 века до н. э., шёлк стал доходить до эллинского мира через купцов, которые обменивали его на золото, слоновую кость, лошадей и драгоценные камни. |
Three boys from this foster house (two of them had prior criminal records, the other under current criminal investigation) started to throw stones at the policemen. |
Три парня из приюта, которые кидали камни, целясь именно в полицейских, были задержаны (двое из них имели ранее приводы в полицию, а один уже был под следствием). |
On this site there are no even fine stones that specifies on zasypku deepenings the brought ground. |
На этом участке не встречаются даже мелкие камни, что указывает на засыпку углублений привезенным грунтом. |