| You've got stones in your pockets? | Ты положила в карманы камни? |
| These stones were talking to me. | Эти камни говорили со мной. |
| Lining up my protection stones. | Раскладываю свои защитные камни. |
| But the stones brought you back. | Но камни вернули тебя. |
| The church of San Damiano needs stones. | Церкви Сан-Дамиано нужны камни! |
| The stones are heated up, you can go in | Камни нагрелись, можете заходить |
| What are red stones doing in his silver watch! | Зачем в часах красные камни? |
| Let's check out the other stones. | Давай осмотрим другие камни. |
| You have such beautiful stones. | У вас такие красивые камни. |
| Prefect, they carry stones. | Префект, у них были камни. |
| We do have the communication stones. | У нас есть коммуникационные камни. |
| Just bring me the stones. | Но только достань мне камни. |
| You must give her the stones. | Ты должен отдать ей камни. |
| The stones are "in me." | Камни "внутри." |
| How do you open the stones? | Как "открываются" камни? |
| The stones are replicas, of course. | Камни искусственные, разумеется. |
| Shouldn't throw stones. | Не стоит кидать камни. |
| Use your gem stones! | Используй свои драгоценные камни! |
| Mineral products & precious stones | Минеральные продукты и драгоценные камни |
| He probably stole those stones. | Украл у кого-то камни. |
| Curb stones (m) | Бордюрные камни (в метрах) |
| You need to use the stones. | Тебе нужно использовать камни. |
| Those aliens used the communication stones | те пришельцы использовали камни коммуникации |
| And what stones do you like? | И какие камни тебе нравятся? |
| Sticks and stones, son. | Палки и камни, сынок. |