| In addition, United Nations agencies have strengthened participatory approaches and preliminary rehabilitation in southern Somalia. | Помимо этого учреждения Организации Объединенных Наций содействовали усилиям по расширению участия и предварительному восстановлению на юге Сомали. |
| VJ units continued to conduct seasonal training in southern Serbia, near the ground safety zone. | Подразделения ВЮ продолжают проведение на юге Сербии вблизи наземной зоны безопасности сезонную подготовку. |
| As of October, field reports indicated that the bumper harvest might provide only temporary respite for many communities in southern Somalia. | Сообщения, поступившие с мест по состоянию на октябрь, свидетельствуют о том, что рекордный урожай дал лишь временную передышку многим общинам на юге Сомали. |
| The Council called for an end to all acts of violence in Kosovo; and expressed concern at the security situation in southern Serbia. | Совет призвал прекратить все акты насилия в Косово и выразил обеспокоенность в отношении обстановки в плане безопасности на юге Сербии. |
| The Goldstone radar is located in southern California, in the Mojave Desert. | На юге Калифорнии в пустыне Мохаве находится радиолокационный комплекс Goldstone. |
| It intends to visit cities in southern Somalia when conditions permit. | Когда будет позволять обстановка, она намерена посетить города на юге Сомали. |
| Drought in southern Afghanistan this past year has added to the misery of the people of this ancient land. | Продолжающаяся в течение последнего года засуха на юге Афганистана еще больше усугубила отчаянное положение народа этой древней земли. |
| It was after visiting Singapore that Deng introduced "special economic zones" in southern China. | Именно после визита в Сингапур Дэн учредил «специальные экономические зоны» на юге Китая. |
| The remittances of Italian seasonal laborers in Argentina prevented backward rural villages in southern Italy from slipping into grinding poverty. | Выезд итальянских сезонных рабочих в Аргентину предотвращал скатывание отсталых деревень на юге Италии в угнетающую нищету. |
| The crises in the southern Balkans and now in East Timor have presented the United Nations with a peacekeeping challenge of a totally new dimension. | Кризисы на юге Балкан и в Восточном Тиморе поставили перед Организацией Объединенных Наций миротворческие задачи совершенно новых измерений. |
| The significance of that step became even more apparent in the light of the recent nuclear tests in southern Asia. | Значимость этого шага стала еще более очевидной в свете недавних ядерных испытаний на юге Азии. |
| Following the signing of the memorandum, the United Nations resumed operations in southern Afghanistan on 28 May 1998. | После подписания меморандума о взаимопонимании Организация Объединенных Наций возобновила 28 мая 1998 года свои операции на юге Афганистана. |
| The lower than expected output was due to the suspension of all United Nations activities in southern Afghanistan. | Более низкие, чем ожидалось, показатели обусловлены приостановлением всей деятельности Организации Объединенных Наций на юге Афганистана. |
| Similar initiatives are being pursued in villages in southern India. | Подобные же мероприятия осуществляются в деревнях на юге Индии. |
| A fifth centre, at Tan Tan in southern Morocco, is scheduled to open on 15 December. | Пятый центр - в Тан-Тане на юге Марокко должен открыться 15 декабря. |
| The deployment of S-300 missiles to southern Cyprus is another gloomy prospect. | Другой мрачной перспективой является развертывание на юге Кипра ракет С-300. |
| Residents unable to be treated in the Territories are referred to major treatment facilities in southern Canada. | Жители Территорий, которые не могут получить медицинскую помощь на месте, направляются в крупные медицинские учреждения на юге Канады. |
| The communications referred to various groups operating in southern Florida and also involving Cuban nationals residing in that area. | В этих сообщениях упоминается ряд групп, действующих на юге Флориды, в число членов которых входят и живущие там кубинские граждане. |
| Weapons that have circulated to the southern highlands could just as easily return. | Оружие, которое осело в горах на юге, может легко вернуться обратно. |
| one case in southern Poland involved 190 abortions. | Одно дело на юге Польши было связано со 190 абортами. |
| In southern Serbia, UNHCR has played an active role in preventing new violence. | На юге Сербии УВКБ играет активную роль в предотвращении новых случаем насилия. |
| Recently, however, some of the most deadly incidents have occurred outside the southern high-risk areas. | Однако в последнее время некоторые из наиболее смертоносных инцидентов произошли за пределами особо опасных районов на юге. |
| Indonesia has made key contributions to the peaceful resolution of conflicts in its region, notably in Cambodia and southern Philippines. | Индонезия вносит важный вклад в мирное урегулирование конфликтов в своем регионе, а именно в Камбодже и на юге Филиппин. |
| The deciduous oak species deteriorated in this period mainly in southern Sweden, eastern Austria and central France. | В этот период произошло ухудшение состояния пород листопадных дубов и в первую очередь на юге Швеции, на востоке Австрии и в центре Франции. |
| Development of southern expertise and institutions should be strengthened to support national efforts to implement 'leadership for results' initiatives. | Необходимо активизировать повышение уровня экспертных знаний и развитие учреждений на юге Африки в целях поддержки национальных усилий по осуществлению инициатив под названием «руководство во имя достижения практических результатов». |