Примеры в контексте "Southern - Юге"

Примеры: Southern - Юге
Atom has been involved in smuggling arms from Puntland to al-Shabaab fighters in Southern Somalia and has been implicated in incidents of piracy, kidnapping, and terrorism. Атом был вовлечён в контрабанду оружия из Пунтленда к боевикам «аш-Шабаб» на юге Сомали и также был причастен к инцидентам с пиратством, похищением людей и терроризм]]ом.
Wacquant was born and grew up in Montpellier in the Southern France, and he received his training in economics and sociology in France and the United States. Родился и вырос в Монпелье на юге Франции, получил образование в области экономики и социологии во Франции и США.
The historical-revolutionary dilogy of Honchar "Tavria" (1952) and "Perekop" (1957) commemorating to the events of the civil war in the Southern Ukraine is being left as the weakest anemic work. Историко-революционная дилогия Гончара «Таврия» (1952) и «Перекоп» (1957), посвященная событиям гражданской войны на Юге Украины, остаётся наиболее слабым, анемичным произведением писателя.
Crystal Estates SL is a company with 20 years experience in the sale and promotion of real estate in Southern Spain, and which offers a selection of the best properties in the area. Crystal Estates SL является агенством по продаже недвижимости на юге Испании. Crystal Estates SL имеет 20-летний опыт работы в этой области и предлагает широкий выбор эксклюзивной собственности в данном регионе.
The total volume of the Rostov House of Soviets is 370,000 cubic meters, which makes it one of the largest buildings in the North Caucasus and the largest administrative structure in Southern Russia. Общий объём ростовского Дома Советов составляет 370 тысяч кубометров, что делает его одним из самых больших строений на Северном Кавказе и самым большим административным сооружением на юге России.
Some defenders of slavery, mainly from the Southern slave states, argued that Northern workers were "free but in name - the slaves of endless toil" and that their slaves were better off. Некоторые защитники рабства на Юге утверждали, что работники на Севере «свободны только по названию, но - рабы бесконечного тяжёлого труда», и что их рабы находились в лучшем положении.
Although the State party had approved the Independent International Commission of Inquiry into the Events in Southern Kyrgyzstan in June 2010 and had indicated that it was prepared to implement its recommendations, there was a great deal of criticism of the Commission's conclusions in the periodic report. Хотя государство-участник одобрило решение о создании Международной независимой комиссии по расследованию событий на юге Кыргызстана в июне 2010 года и указало, что оно готово выполнять ее рекомендации, в периодическом докладе содержится значительное число критических замечаний в адрес выводов этой Комиссии.
The food security projects in the Dry Zone, Southern Shan State and Ayeyarwaddy Delta have provided assistance to approximately 800 villages in the three areas; and 25,000 households in the Dry Zone and Southern Shan State. В рамках проектов по обеспечению продовольственной безопасности в зоне сухого климата, на юге Шанской национальной области и в дельте реки Иравади была предоставлена помощь примерно 800 селениям в трех районах и 25000 семей в зоне сухого климата и на юге Шанской национальной области.
In general, the critical acid load increases from the northern boreal regions to Southern Europe, which shows that forest ecosystems in the South are less sensitive to acidic inputs. В целом показатели критических нагрузок кислостности возрастают от северных бореальных регионов к южной части Европы, что свидетельствует о том, что лесные экосистемы на юге менее чувствительны к кислотной эмиссии.
During the period under review, discussions were ongoing with and within the al-Hirak movement in Southern Yemen and with other groups in the South to identify modalities of participation in the national dialogue. В течение рассматриваемого периода проводились дискуссии с движением аль-Хирак и внутри этого движения в Южном Йемене, а также с другими группами на Юге в целях определения способов участия в национальном диалоге.
An assessment of environmental problems with posing potential security risks in the Southern Caucasus region was presented at the Kieyiv + 1 cConference in Tbilisi, in October 2004 На Конференции "Киев + 1", состоявшейся в октябре 2004 года в Тбилиси, была представлена оценка экологических проблем, представляющих собой потенциальные риски для безопасности на юге Кавказа.
Although developed countries still account for the bulk of commodities demand, changes in volumes and composition of their demand are incremental and marginal compared to the dynamism of Southern demand. Хотя развитые страны по-прежнему являются главными потребителями сырьевых товаров, изменения в объемах и структуре их спроса постепенны и малозаметны в сравнении с тем динамизмом спроса, который отмечается на Юге.
The institute was founded by the Estonian government in 1995 and is located in the Southern Estonian town of Võru. Институт был основан в 1995 году по распоряжению Правительства Эстонии, центром является город Выру на юге Эстонии.
After the Free French landed in Corsica and Southern France, the stamps were used in those areas, and became valid throughout France in November 1944. После высадки войск Свободной Франции на Корсике и на юге Франции эти выпуски были в обращении в освобождённых районах, а в ноябре 1944 года - на всей территории Франции.
Nicholas Green, his sister, Eleanor Green, and their parents, Margaret and Reginald Green, were having a holiday in Calabria, Southern Italy. Николас Грин, его сестра Элеонора Грин, и их родители Маргарет и Реджинальд Грин проводили отпуск в Калабрии на юге Италии.
There had been an escalation of the conflict and fighting which was frequently violent, partly as a result of the activity of the Banyamulenge rebels, which resulted in the movements or flight of the population towards Uvira and other parts of Southern and Northern Kivu. В этом районе наблюдается эскалация конфликтных ситуаций и зачастую кровопролитных боев, спровоцированных частично деятельностью повстанцев баньямуленге, что вызвало перемещение и бегство населения в направлении Увиры и других населенных пунктов, расположенных на севере и юге провинции Киву.
The secretariat participated in the third regional meeting of the Southern and Eastern African Trade Points held in Harare on 1 to 2 June 1998, to discuss new modalities for cooperation among Trade Points and assist in the creation of a regional forum. Секретариат принял участие в работе состоявшегося 1-2 июня 1998 года в Хараре третьего Регионального совещания директоров центров по вопросам торговли на юге и востоке Африки, в ходе которого обсуждались новые возможности сотрудничества между центрами и вопросы оказания помощи в создании регионального форума.
The Southern African Humanitarian Information Management System was established to ensure better management of information and OCHA is currently exploring ways to establish partnerships with relevant SADC departments in order to consolidate existing databases on vulnerability analysis and mapping. В целях обеспечения более эффективной информационной поддержки была создана Система информационного обеспечения гуманитарной деятельности на юге Африки, а УКГД в настоящее время изучает пути налаживания партнерского сотрудничества с соответствующими департаментами САДК с целью объединения имеющихся баз данных по анализу уязвимости и картированию.
The Commission knew that an administrative investigation was being conducted by a committee established by the Wali of Southern Darfur in view of the seriousness of the accusation and its consequences which necessitate acceleration of the relevant measures. Комиссии известно, что ввиду серьезности обвинений и возможных последствий, которые потребуют незамедлительных действий, Комитет, созданный в Вали, на юге штата Дарфур, начал административное расследование;
Finland, Norway and the United States introduced voluntary protection systems for protected forest areas in privately owned forests, such as the Forest Biodiversity Programme for Southern Finland or a healthy forests reserve programme in the United States. Норвегия, Соединенные Штаты и Финляндия внедрили системы добровольной охраны лесов, находящихся в частной собственности, например в рамках Программы охраны лесного биоразнообразия на юге Финляндии и Программы заповедников «Здоровые леса» в Соединенных Штатах.
In Belize, the mapping project of the Maya Indian people of the Toledo district resulted in the publication in 1998 of the Maya Atlas: The Struggle to Preserve Maya Land in Southern Belize, which is said to be the first indigenous-produced atlas in the world. В Белизе в результате работы индийского народа майя района Толедо в 1998 году был опубликован "Атлас майя: борьба за сохранение земель майя на юге Белиза", который считается первым в мире атласом, подготовленным коренным народом.
In 2005, the proportion of the population living in extreme poverty in Central, East, Southern and West Africa, using the $1.25 per day poverty line, was 51 per cent compared with 3 per cent in North Africa. В 2005 году доля населения, живущего в условиях крайней нищеты в Центральной, Восточной, Западной Африке и на юге Африки - если использовать черту бедности в 1,25 долл. США в день, - составляла 51 процент в сравнении с 3 процентами в Северной Африке.
Villages, comprising 66 in Northern Darfur, 75 in Southern Darfur and 54 in Western Darfur were assessed Оценка деятельности была проведена в 66 деревнях на севере Дарфура, 75 деревнях на юге Дарфура и 54 деревнях на западе Дарфура
Its intent is to ensure co-ordinated planning, implementation, monitoring and evaluation of firearm initiatives aimed at reducing the proliferation of firearms for use in crime and violence in the Southern African region by: Его суть заключается в координации планирования, осуществления, мониторинга и оценки инициатив в отношении огнестрельного оружия, направленных на сокращение масштабов распространения огнестрельного оружия, используемого для совершения преступлений и актов насилия, на юге Африки с помощью следующих мер:
(a) Implementation of the Southern African Fire Atmosphere Research Initiative, whose targets include gathering of data and information on smoke and gases released into the atmosphere by industry, biological sources and the burning of African forests and savannas; а) осуществление Инициативы по изучению атмосферы в связи с пожарами на юге Африки, в число задач которой входит сбор данных и информации о задымлении и выбросе газов в атмосферу из промышленных, биологических источников и в результате пожаров в лесах и саванне в африканских странах;