In fact, the Philippines translated this recognition into concrete action when it utilized the services of an interfaith group in helping to solve our problem in the southern Philippines. |
Филиппины фактически претворили это признание их роли в конкретные действия, прибегнув к помощи межконфессиональной группы для решения нашей проблемы на юге Филиппин. |
In southern Germany the beech trees on the plots recuperated after a worsening at the end of the 1990s. |
На юге Германии произошло улучшение состояния деревьев бука на делянках после его ухудшения, отмечавшегося в 90-х годов. |
In addition, an operational centre has been set up in southern Algeria, with significant technical and logistical means. |
Кроме того, на юге Алжира был создан оперативный центр, которому были предоставлены необходимые материально-технические средства. |
Contributed to the achievement of the Goals in southern India through its programmes |
содействовала достижению этих целей на юге Индии с помощью своих программ; |
On 23 and 24 April 2010, the Telecommunications Regulatory Authority disconnected elements of the infrastructure of Serbian-owned telecommunications operators in southern Kosovo. |
23 и 24 апреля 2010 года Управление по телекоммуникации отсоединило элементы инфраструктуры, принадлежащей сербским операторам телекоммуникационных сетей, на юге Косово. |
Three quarters of the 4 million people in crisis in Somalia live in southern Somalia. |
Три четверти от общего числа 4 млн. человек, находящихся в кризисной ситуации в Сомали, проживает на юге страны. |
The escalation of conflict in southern central Somalia is exacerbating the suffering caused by insufficient rainfall during the period from October to December (Deyr rains). |
Эскалация конфликта на юге центральной части Сомали усугубляет проблемы, которые испытывает население в связи с недостаточными дождями в период с октября по декабрь (дожди «дейр»). |
Two explosions took place in the southern city of Tyre on 16 November, targeting a hotel and a liquor store. |
Два взрыва произошли в расположенном на юге городе Тир 16 ноября, мишенью которых были гостиница и винный магазин. |
The focus of suicide attacks was no longer southern Afghanistan, the central region currently accounting for 21 per cent of such attacks. |
Большинство акций смертников совершалось уже не на юге Афганистана, как ранее, а в центральной части страны, где произошел 21 процент таких нападений. |
Despite the temporary suspension of WFP activities in parts of southern Somalia, it continues to provide food assistance to more than 500,000 people in Mogadishu. |
Несмотря на временное прекращение деятельности ВПП в отдельных частях на юге Сомали, она продолжает оказывать продовольственную помощь свыше 500000 человек в Могадишо. |
Any deviation from these positions could lead to a recurrence of those tragic events and the emergence of a very dangerous source of tension in southern Kyrgyzstan. |
Я хотел бы подчеркнуть: любое отступление от этих позиций может привести к повторению трагических событий, возникновению очень опасного источника напряженности на юге Киргизии. |
Mexico organized events focusing on women and migration with the United States of America and with States on its southern border. |
Совместно с Соединенными Штатами Америки и государствами, граничащими с нею на юге, Мексика организовала мероприятия, посвященные проблеме «Женщины и миграция». |
Child protection monitors report that children actively involved in the fighting in southern Somalia in December 2006 were among the casualties resulting from that conflict. |
Наблюдатели за положением детей сообщают, что в числе жертв конфликта были дети, принимавшие активное участие в боевых действиях на юге Сомали в декабре 2006 года. |
As the effects of drought have taken hold in southern Somalia, an increasing number of local authorities have indicated commitment towards renewed engagement with aid agencies. |
По мере того, как последствия засухи все сильнее ощущались на юге Сомали, все большее число местных органов власти заявляли о своей готовности возобновить сотрудничество с учреждениями по оказанию помощи. |
Reconciliation efforts are likely to foster improved security and thus humanitarian access, particularly in southern Somalia and in Mogadishu where the operational environment is extremely volatile. |
Вероятно, что усилия по примирению будут способствовать улучшению положения в плане безопасности, а значит и доступа для гуманитарной помощи, особенно на юге Сомали и в Могадишо, где оперативная обстановка отличается крайней нестабильностью. |
Since 1996, the Organization has also worked with UNICEF to provide safe drinking water and to prevent the spread of cholera in southern Somalia. |
Кроме того, с 1996 года Организация совместно с ЮНИСЕФ обеспечивает доставку безопасной питьевой воды и проводит мероприятия по борьбе с холерой на юге Сомали. |
As I said earlier, I would like to talk about recent and ongoing events in the southern Caucasus, specifically the military conflict between Georgia and Russia. |
Как я упомянул ранее, я хотел бы остановиться на недавних и до сих пор продолжающих иметь место событиях на юге Кавказа, а именно на военном конфликте между Грузией и Россией. |
IDMC indicated that over the years, the conflict in Senegal's southern Casamance region has allegedly displaced up to 64,000 people internally. |
ЦНВП указал, что, как предполагается, за прошедшие годы в результате конфликта в Казамансе, на юге Сенегала, внутренне перемещенными лицами стали до 64000 человек. |
The public debate on transportation policy in southern France was unusual as it concerned a policy, rather than a project. |
Публичное обсуждение транспортной политики на юге Франции было необычным в том смысле, что оно касалось не проекта, а политики. |
During the reporting period, farmers in southern Afghanistan prepared their fields for opium cultivation to be harvested in early 2010. |
ЗЗ. В отчетный период земледельцы на юге Афганистана начали готовить свои поля под плантации опийного мака, урожай которого планируется собрать в начале 2010 года. |
This project, one of the largest private sector investment projects in Africa, transports oil from the Doba oilfields in southern Chad to a Cameroonian Atlantic port. |
В рамках этого проекта, одного из крупнейших проектов, инвестируемых частным сектором, за всю историю Африки, переправляется нефть с месторождений в Добе на юге Чада в порт на атлантическом побережье Камеруна. |
Security in the north of Somalia remains fragile, but the situation there is relatively better than in southern and central Somalia. |
З. Ситуация с безопасностью на севере Сомали остается неустойчивой, однако она сравнительно лучше, чем на юге и в центральной части Сомали. |
The European Union has assisted the Government of Lesotho to rehabilitate 110 kilometres of paved roads covering southern and northern parts of Lesotho. |
Европейский союз оказывает помощь правительству Лесото в ремонте дорог с твердым покрытием протяженностью 110 километров на юге и севере Лесото. |
Establishment of border control at all illegal international border crossings in western and southern Afghanistan |
Организация пограничного контроля на всех пунктах незаконного пересечения международной границы на западе и юге Афганистана |
The launch of an offensive by Kenyan forces against Al-Shabaab in southern Somalia in October 2011 provided another dimension in a political and military situation that continues to be defined by uncertainty. |
Начало кенийскими силами наступательной операции против группировки «Аш-Шабааб» в октябре 2011 года на юге Сомали привнесло новый аспект в политическую и военную ситуацию, которая по-прежнему характеризуется неопределенностью. |