Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Чего-нибудь

Примеры в контексте "Something - Чего-нибудь"

Примеры: Something - Чего-нибудь
Want me to bring you something from home? Привезти чего-нибудь из дома?
Perhaps something to drink? - Sure. Может, выпьешь чего-нибудь?
Get you something, darlin'? Тебе налить чего-нибудь, милый?
You need to drink something strong. Вам нужно выпить чего-нибудь покрепче.
For someone to do something. Пока кто-нибудь не сделает чего-нибудь.
Blow something up, boost the economy. Взрыв чего-нибудь стимулирует экономику.
You want something to drink, darling? Дорогой, хочешь попить чего-нибудь?
Wash up, get something to eat. Умойся, поешь чего-нибудь.
Well, let's start by eating a crapload of something. Давай наедимся чего-нибудь до отвала.
(staticky blurts) We should drop something. Нужно чего-нибудь бросить туда.
Would you like something to drink? Хотите чего-нибудь выпить? Джин.
You want something to drink? Не желаешь чего-нибудь выпить?
Let's start with something easy. Начнем с чего-нибудь полегче.
Care for something stronger? Не хотели бы чего-нибудь покрепче?
I want something better. Я хочу чего-нибудь получше.
Tom wanted something to eat. Том хотел чего-нибудь поесть.
Canary. - Isn't there something in between? А чего-нибудь промежуточного нет?
Would you like something to drink? Не хотите чего-нибудь выпить?
We'd like something sweet too. Мы тоже хотим чего-нибудь сладенького.
I'll bring you something later. Я принесу вам чего-нибудь позднее.
Ask me to pick something up for dinner? Попросить купить чего-нибудь на ужин?
I want something to eat first. Хочу сначала чего-нибудь поесть.
We should drop something. Нужно чего-нибудь бросить туда.
But start with something soft. Но начните с чего-нибудь мягкого.
Could've used something. Нужно было чего-нибудь добавить.