| Look, man, when I was in Italy I met someone. | Прикинь, старик, когда я был в Италии Я встретил кое-кого. |
| Don't worry. I know someone. | Не беспокойтесь, я кое-кого знаю. |
| I'd like to add someone to my call list. | Хочу добавить кое-кого в мой лист посещений. |
| You know, I may know someone who... would welcome your help. | Знаешь, возможно я знаю кое-кого, кто принял бы твою помощь. |
| They're sending over someone to help comb through the Intel coming in. | Они направили кое-кого, помочь разобраться в поступающей информации. |
| I kissed someone, and it was truly a life-changing experience. | Я поцеловала кое-кого, и это был опыт, по-настоящему меняющий жизнь. |
| I took someone from somewhere to somewhere else. | Забрал кое-кого у одного человека и отдал другому. |
| I'm looking for someone, she doesn't appear to be at home. | Я кое-кого ищу, она наверно не дома. |
| I knew someone who worked in the university there. | Я знал кое-кого, кто работал там в университете. |
| And I have a plan; I'm bringing someone in to consult on this matter. | И у меня есть план, я пригласила кое-кого для консультации по этому вопросу. |
| I told you I'm picking someone up. | Я тебе сказал, что мне нужно кое-кого забрать. |
| However, I do know someone who is quite familiar with the current ballistic trends among the criminal element. | Однако, я знаю кое-кого кто хорошо знаком с текущими тенденциями в баллистике среди криминальных элементов. |
| I'll get someone to take a full statement. | Я попрошу кое-кого составить полный отчет. |
| I know someone who would pay a pretty price for your head. | Я знаю кое-кого, кто отдаст многое за твою голову. |
| The police arrested someone, it could be him. | Полиция арестовала кое-кого, это может быть он. |
| There are some people that want you break someone out of there. | Есть люди, которые хотят, чтобы ты вытащил кое-кого отсюда. |
| I'm bringing someone in to meet you. | Я привел кое-кого к тебе на встречу. |
| And just like you, I killed someone. | И так же, как ты, я убил кое-кого. |
| I seem to remember someone promising he will be my boyfriend. | Кажется, я помню кое-кого, кто обещал быть моим парнем. |
| I have found someone to amuse the King. | Я нашел кое-кого, кто сможет развлечь короля. |
| I've met someone even more special than myself. | Я встретил кое-кого, даже более особенного, чем я. |
| I just went out for cigarettes, and ran into someone. | Просто я вышла за сигаретами и кое-кого встретила, вот и все. |
| I want someone to find you. | Бол-тов-ня. Я хочу, чтобы вы разыскали кое-кого. |
| Brainiac did infect someone, but it's already over. | Брэйниак действительно вселился в кое-кого, но с этим покончено. |
| Miss Woodruff, I think I know someone who might take you in. | Мисс Вудрофф, думаю, я знаю кое-кого, кто бы сдал вам квартиру. |