We're looking for someone who works for you. |
Мы ищем кое-кого, кто работает на тебя. |
The truth is, I've asked someone to meet me here. |
Правда в том, что я попросила кое-кого прийти сюда. |
I met someone who I think can help us. |
Я кое-кого встретил, думаю, она может нам помочь. |
She's met someone, a likely AIC recruit with whom she's made... |
Она встретила кое-кого, возможного рекрута УРЦ с которым у неё... |
And I know someone who makes him vulnerable. |
И я знаю кое-кого, кто делает его уязвимым. |
We might have found someone who can help with that, Darren Coffman. |
Возможно, мы нашли кое-кого, кто может нам помочь с этим: Даррен Коффман. |
Me and Joy were both trying to motivate someone, but she took a more loving approach. |
Мы оба с Джой пытались мотивировать кое-кого, но она избрала более любящий подход. |
I do know someone who can get away with breaking rules though. |
Но я знаю кое-кого, кому нарушение правил сойдёт с рук. |
Which is why I found someone who did an obsessive study of Kara for the past two years. |
И поэтому нашла кое-кого, кто тщательно изучал Кару последние два года. |
I met a guy this morning who lost someone. |
Сегодня утром я встречался с парнем, который кое-кого потерял. |
I thought that I saw someone. |
Мне показалось, что я кое-кого увидел. |
That's why I'm sending someone in undercover to the company. |
Вот почему я собираюсь внедрить кое-кого в эту компанию. |
We're trying to elude someone, not drive to soccer practice. |
Мы пытаемся сбежать от кое-кого, а не прокатиться на тренировку по футболу. |
You really do remind of someone. |
Ты правда очень похожа на кое-кого. |
Last time I fired someone, it was not good. |
В прошлый раз я уволил кое-кого, и вышло нехорошо. |
This reminds me of someone I used to work with. |
Это напоминает мне кое-кого с работы. |
I've got to kill someone and you've got to help. |
Мне надо убить кое-кого и ты мне поможешь. |
I know someone who restores paintings. |
Я знаю кое-кого, кто восстанавливает картины. |
Now I need you to do me another favor, to locate someone. |
А теперь, мне нужна от тебя еще одна услуга, нужно кое-кого найти. |
Just that I saw someone and she should be careful. |
Просто сказал, что видел кое-кого и ей стоит быть осторожной. |
Sorry, you just... you reminded me of someone for a moment. |
Простите, вы просто... кое-кого мне напомнили. |
I just remembered... there's someone I need to kill. |
Я только что вспомнил... мне нужно кое-кого убить. |
I've lost another someone who was very dear to me. |
Я потерял еще кое-кого, кто был мне очень дорог. |
Right, some of you may have noticed there's someone missing tonight. |
Да, кто-то из вас, может, заметил, что сегодня кое-кого тут не хватает. |
I have to be honest, you remind me of someone I once knew. |
Если быть честным, то ты напоминаешь мне кое-кого, кого я когда-то знал. |