| I wanted to see someone... | Я хотел повидать кое-кого. |
| I've already hired someone. | Я уже нанял кое-кого. |
| There is someone in there we need to interrogate. | Нам там кое-кого надо допросить. |
| She met someone, anyway. | Всё равно она кое-кого встретила. |
| Leaving someone at the altar! | Бросить кое-кого у алтаря! |
| I'm meant to be meeting someone. | Я тут кое-кого жду. |
| Hetty, I shot someone. | Хэтти, я кое-кого подстрелила. |
| And I'm waiting for someone. | И я жду кое-кого. |
| Did you just omit someone from our conversation? | Ты просто забыл упомянуть кое-кого? |
| I've found someone! | Я тут нашел кое-кого. |
| I brought someone home... | Вчера я привел кое-кого... |
| And he brought someone special with him. | И привёл кое-кого познакомиться. |
| We're just waiting on someone. | Мы тут просто кое-кого ждем. |
| I'm in love with someone. | Я влюблен в кое-кого. |
| And they killed someone. | И они кое-кого убили. |
| Because I'm about to betray someone | И сейчас я кое-кого предам. |
| She kind of reminds me of someone I know. | Она мне кое-кого напоминает. |
| Well, look, I'm looking for someone. | Послушай, я кое-кого разыскиваю. |
| I have invited someone here to join us. | Я пригласил к нам кое-кого. |
| Please, I'm looking for someone... | Пожалуйста, я кое-кого ищу... |
| I'm sorry, I'm looking for someone. | Простите, я кое-кого ищу. |
| I know someone at Homeland. | Я знаю кое-кого из нашей страны. |
| You remind me of someone. | Вы мне кое-кого напоминаете. |
| There's someone I need to see first. | Мне нужно кое-кого навестить. |
| Or do we have to kill someone? | Или нам надо кое-кого убить? |