| They're not losing sleep over no 20 blocks on the Westside. | Они не теряют сон от 20 кварталов в Вестсайде. |
| You're falling into a calmer and deeper sleep. | Вы все глубже погружаетесь в спокойный и глубокий сон. |
| It's the part of the brain that regulates sleep. | Это - часть мозга, которая регулирует сон. |
| Time and sleep and not knowing. | Время... и сон... и незнание. |
| He wandered into the shrine accidentally and he went into a death sleep. | Он случайно забрел в гробницу, и впал в смертельный сон. |
| You got a full night's sleep. | У тебя был полноценный ночной сон. |
| One moment of pain, perhaps and then sleep. | Одно мгновение боли, наверное, а затем сон. |
| My sources also tell me that this induced sleep is not irreversible. | Мои источники также говорят мне что вызванный сон не необратим. |
| I don't lose sleep over it. | Я не теряю сон из-за этого. |
| Further, the first drug enters the drip, and Max falls into a deep sleep. | Далее, первый препарат попадает в капельницу, и Макс впадает в глубокий сон. |
| No, I've got to get some sleep. | Нет, мне надо идти на сон. |
| Fortunately mankind doesn't need to lose sleep over "The Big Rip". | К счастью, люди не должны терять сон из-за Большого разрыва. |
| She hasn't had four hours' sleep in two years. | У неё как два года нет и четырёх часов на сон. |
| Food and sleep are the least of my concerns. | Еда и сон меня сейчас беспокоят меньше всего. |
| When that is not really sleep. | Хотя то на самом деле не сон. |
| Having you in his employ would make him sleep easier. | Иметь вас в качестве его работника, облегчит ему сон. |
| What I need... is sleep. | Что мне нужно... это сон. |
| Your Majesty would benefit from a good night's sleep. | Вашему величеству не повредит хороший сон. |
| Hanna, do not lose sleep over this girl. | Ханна, не теряй сон на эту девушку. |
| They are to have deep sleep and thinking patterns. | У них должны быть глубокий сон и соответствующий образ мышления. |
| I wouldn't lose any sleep. | Ну, я не потеряю из-за этого сон. |
| A good night's sleep is what you need. | Хороший сон, это то, что тебе нужно. |
| Certain antidepressants are also useful for the treatment of anxiety and to help regulate sleep patterns. | Определенные антидепрессанты могут быть полезны для лечения тревожности и помочь нормализовать сон. |
| Apparently, our baby believes that sleep is only for the weak. | Похоже, наш малыш думает что сон - только для слабых. |
| I just want you to have the most epic sleep of your life. | Просто хочу, чтоб у тебя был самый эпический сон в твоей жизни. |