Английский - русский
Перевод слова Slavery
Вариант перевода Рабство

Примеры в контексте "Slavery - Рабство"

Примеры: Slavery - Рабство
In 1829, Mexico had abolished slavery as well as the importation of slaves, but gave Texas an exemption from emancipating slaves who were already in the territory. В 1829 году Мексика отменила рабство, а также ввоз рабов, но дал Техасу привилегии в этой области и рабы, которые уже находились на территории провинции, оставались ими.
Stevens argued that slavery should not survive the war; he was frustrated by the slowness of U.S. President Abraham Lincoln to support his position. Стивенс утверждал, что рабство после войны не должно сохраниться; он твёрдо поддерживал президента Авраама Линкольна как национального лидера, но был недоволен медлительностью последнего в поддержке аболиционистской позиции.
Then he penetrated into the Peloponnesus and captured its most famous cities-Corinth, Argos, and Sparta-selling many of their inhabitants into slavery. Опустошив Аттику, вестготы направились на полуостров Пелопоннес, где разграбили его самые богатые города - Коринф, Спарту и Аргос - и угнали многих их жителей в рабство.
From 1780-1804, slavery was largely abolished in all of New England, the Middle Atlantic states, and the North West territories. С 1780 по 1804 г. рабство было в значительной степени отменено во всей Новой Англии, Средне-Атлантических штатах, а также на территориях Северо-Запада.
"captivating and carrying them into slavery in another hemisphere." Он загоняет их в рабство на том основании, что они живут в другом полушарии.
The State must be at the service of man, thereby ruling out any system which tries to dehumanize him and subject him to any form of oppression or slavery. Государство должно служить интересам развития человека, в силу чего недопустимы любые попытки попрания присущих ему достоинства и прав, равно как и угнетение и рабство в какой бы то ни было форме.
Its members jointly analyse cases denounced and propose emergency and long-term action to curb non-contract labour which comes close to outright slavery. Члены этой Комиссии совместно рассматривают установленные случаи и предлагают экстренные и долгосрочные меры с целью ограничения масштабов неконтрактных трудовых отношений, которые напоминают по своей сути откровенное рабство.
With regard to the sale of children, articles 425 and 426 prescribe penalties of 5 to 10 years' imprisonment for the offences of slavery and traffic in persons. Что касается торговли детьми, то статьи 425 и 426 запрещают рабство и торговлю людьми и предусматривают наказания в виде лишения свободы на срок от 5 до 10 лет для лиц, совершающих такие действия.
Croatia amended its Criminal Code in 2004 to prohibit forced labour, slavery and servitude and instituted penalties for those convicted of such crimes. Хорватия внесла в 2004 году поправки в свой Уголовный кодекс с целью запретить принудительный труд, рабство и практику содержания людей в подневольном состоянии и установила наказания для лиц, осужденных за совершение таких преступлений.
We've been here before with energy, and people saying the economy cannot withstand a switch, because the cheapest energy was slavery. Мы и раньше бывали в этой ситуации с энергией, когда люди говорили, что экономика не переживет изменений, потому что самым дешевым источником энергии было рабство.
Indeed, slavery, segregation or apartheid served not only to dehumanize people, but also created structural imbalances that remain to this day. По сути дела, рабство, сегрегация и апартеид служили не только для того, чтобы люди потеряли свое человеческое лицо, они также создали сохраняющиеся по сей день структурные диспропорции.
b) slavery, sequeste and abduction or hostage taking; Ь) рабство, ограничение свободы, а также похищение или взятие в заложники;
So, what should we name Atlantic racial slavery? Так какое же определение нам следовало бы дать такому явлению, как расовое рабство в прилегающих к Атлантике странах?
In 1981 slavery was formally abolished by law, making Mauritania the last country in the world to do so. В 1981 году рабство было отменено президентским указом, и таким образом Мавритания стала последней страной, отменившей рабство.
During his administration he promoted some initiatives of enormous impact, such as the abolition of slavery, the reorganization of the defense system of the port of Valparaíso, and opening Chilean markets to world commerce. Заняв этот пост, он совершил ряд крупных преобразований в стране: ликвидировал рабство, реорганизовал оборону Вальпараисо, открыл чилийский рынок для мировой торговли.
Separately, researchers refuted Haley's claims that, as the basis for Roots, Haley had traced his own ancestry back through slavery to a very specific individual and village in Africa. К тому же, некоторые исследователи вовсе отрицают возможность Хейли отследить своё происхождение через рабство к конкретному человеку, в конкретной африканской деревне.
With the advent of the industrial revolution, thinkers such as Proudhon and Marx elaborated the comparison between wage labor and slavery in the context of a critique of property not intended for active personal use. С наступлением промышленной революции Маркс, Прудон и другие мыслители также сравнивали наёмный труд и рабство, критикуя частную собственность на средства производства.
Commemorative events had also helped raise awareness of the suffering caused by slavery, the resistance of people who had been enslaved and the achievements of abolitionists. Благодаря памятным мероприятиям было также привлечено внимание к тем страданиям, которые причиняло рабство, сопротивлению порабощенного народа и достижениям тех, кто боролся против рабства.
On October 72013, the Special Rapporteur took part as a panellist in the showcase session of the International Bar Association on the theme of "Human trafficking: modern slavery". 7 октября 2013 года Специальный докладчик приняла участие в презентации Международной ассоциации юристов на тему "Торговля людьми: современное рабство" в качестве участницы дискуссии.
McRobbie plays George H. Pendleton in Lincoln, (2012) as Lincoln's most virulent and snarling opponent in the House of Representatives in relation to the constitutional amendment outlawing slavery. Макробби сыграл Джорджа Х. Пендлтона в фильме «Линкольн», самого злобного и рычащего оппонента Линкольна в Палате представителей в отношении конституционных поправок, запрещающих рабство.
Sykes discovers a mortally wounded Kael near his crashed fighter, and it is revealed that Borvo had shot down Kael after he'd learned of the Hutt's secret plan to sell the escaped prisoners into slavery. Сайкс обнаруживает смертельно-раненого Кайла в разбившемся истребителе, это подтвердило то что Кайла сбил Боров, после того как узнал о секретном плане Хатта о продаже заключённых в рабство.
The main reason for the lack of support for these efforts was that the vast majority of Creoles, especially the plantation owners, rejected any kind of separatism, considering Spain's power essential to the maintenance of slavery. Главной причиной провала заговоров было отсутствие поддержки большинства креолов, в особенности владельцев плантаций, которые рассматривали Испанию как силу, способную поддерживать рабство и подавлять восстания рабов.
The Conan in the books detests restrictions to his freedom and would have resisted slavery in a violent fashion, whereas the film version accepts his fate and has to be freed. В книгах Конан не терпит ограничений своей свободы и сопротивляется обращению себя в рабство, тогда как в фильме он покорился, хотя позднее был освобождён.
In the fall of 2000, Yourofsky received $10,000 from PETA to fund the broadcasting of a commercial against "the animal slavery enterprise known as the circus". В 2000 году Юрофски получил от PETA грант в размере 10000 долларов на создание и трансляцию рекламного ролика под названием «рабство животных, известное как цирк».
Garrett, on the other hand, believed slavery could only be abolished through a civil war and, when attacked physically, defended himself by subduing his attackers. Гарретт же считал, что рабство может быть отменено только в результате гражданской войны, и когда на него нападали, защищался, давая отпор нападающим.