Английский - русский
Перевод слова Slavery
Вариант перевода Рабство

Примеры в контексте "Slavery - Рабство"

Примеры: Slavery - Рабство
White slavery's just as racist. Белое рабство - тоже расизм.
It's basically just slavery. По сути, это просто рабство.
And as long as I am forced to perform this slavery... Пока не закончится моё рабство...
Another that ended slavery. Еще одно поколение упразднило рабство.
In the 19th century, it was slavery. В 19-м веке было рабство.
Love... is slavery. Любовь же... это рабство.
The 14th amendment abolished slavery. 14-я поправка отменила рабство.
They had slavery, I'm afraid. Боюсь, это было рабство.
He abolished slavery, ma'am. И отменил рабство, мэм.
Offences against laws outlawing slavery. Нарушение законов, запрещающих рабство.
The Special Rapporteur had made no mention of slavery. Рабство Специальным докладчиком не упоминалось.
There is no legislation regulating slavery. Рабство законодательно не урегулировано.
It is slavery in the modern age. Это - современное рабство.
Is it some slavery or compulsion? Это что, рабство какое?
I see, a sort of self-perpetuating slavery. Ясно, какое-то нескончаемое рабство.
Egyptian slavery made them a pogroms hardened them. Египетское рабство сделало их народом, погромы их закалили, из Освенцима родилось Государство Израиль.
Sagamore John was sold into slavery. И Джон Джулиан, которого продали обратно в рабство.
Accept him and you condemn all of us to slavery, nothing less than slavery. Примите его, и обречете всех нас на рабство.
Another that ended slavery. Еще одно поколение упразднило рабство.
But this is slavery! Это то же самое рабство.
What is up with mankind and slavery? Почему человечество так любит рабство?
This process perpetuates the cycle from generation to generation, thus extending slavery and establishing new slavery precedents in modern reality. Такое положение вещей увековечивает цикл задолженности, передается из поколения в поколение и тем самым продлевает рабство и создает новые прецеденты рабства в современных условиях.
No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms. Никто не должен содержаться в рабстве или в подневольном состоянии; рабство и работорговля запрещаются во всех их видах.
NGOs stressed that poverty is very much connected with the slavery past and long-lasting discrimination even after slavery was prohibited. Представители НПО подчеркивали, что бедность во многом уходит корнями в эпоху рабства и длительный период дискриминации даже после того, как рабство было запрещено.
In his introductory remarks, he underlined the continuing challenge of slavery and slavery-like practices, noting that slavery not only remained a global problem, but was a growing phenomenon. В своем вступительном слове он указал на сохраняющуюся проблему рабства и существование другой сходной с рабством практики, отметив, что рабство остается не только глобальной проблемой, но и принимает все более широкие масштабы.