Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Участках

Примеры в контексте "Sites - Участках"

Примеры: Sites - Участках
In addition, the applicant proposed to conduct environmental studies at active sites inhabited by hydrothermal fauna. Кроме того, заявитель предложил провести экологические исследования на участках активного формирования, где обитает гидротермальная фауна.
Improved pro-poor wastewater management in demonstration sites through innovative approaches and technologies, incorporating higher resource efficiency and lower carbon footprint. Повышение качества регулирования сточных вод в интересах малоимущих на демонстрационных участках за счет применения новаторских подходов и технологий, предусматривающих повышение ресурсоэффективности и сокращение углеродного "следа".
The aim has been to replace FARDC at mine sites with mine police accompanied by mining authorities. Ее цель состояла в том, чтобы заменить военнослужащих ВСДРК на добычных участках горной полицией, которая работала бы совместно с представителями органов горного надзора.
Mining officials expressed their concern to the Group that the freshly deployed regiment would soon take over positions at mine sites. Должностные лица органов горного надзора высказали Группе свою озабоченность по поводу того, что недавно развернутый полк вскоре займет позиции на участках добычи.
Observations at ICP Waters sites suggest that soils have been accumulating nitrogen for the last 30 years or more. Произведенные измерения на контрольных участках МСП по водам указывают на то, что в течение последних 30 или более лет в почве происходило накопление азота.
In parallel, to enhance new water sources, UNAMID will survey 20 sites and drill 28 additional boreholes. Параллельно с этим для увеличения числа источников воды ЮНАМИД проведет разведочные работы на 20 участках и пробурит 28 дополнительных скважин.
These issues are exacerbated by the fact that very few artisanal miners attempt rehabilitation of their mining sites. Эти проблемы усугубляются тем обстоятельством, что лишь весьма незначительное число старателей пытается проводить восстановительные мероприятия на своих участках.
Observations had shown increasing trends in dissolved organic carbon (DOC) at sites recovering from acidification. Данные наблюдений свидетельствуют о наличии тенденции возрастания концентраций растворенного органического углерода (РОУ) на участках, на которых отмечается восстановление нормального уровня кислотности.
Decreasing nitrate export had been noted at sites in Europe as well. Сокращение выхода нитратов также наблюдалось на участках в Европе.
Calculations of critical loads for acidification and eutrophication for terrestrial and aquatic ecosystems had been done at ICP Integrated Monitoring sites using site-specific data. Расчеты критических нагрузок для подкисления и эвтрофикации для экосистем суши и воды были проделаны на участках МСП по комплексному мониторингу с использованием данных по конкретному участку.
It had been calibrated for and ran on 56 sites across Europe. Модель была откалибрована и опробована на 56 участках в Европе.
The results indicated a significant corrosion decrease at ICP Materials test sites. Эти результаты свидетельствуют о значительном уменьшении коррозионного воздействия на испытательных участках МСП по материалам.
The mean concentration of PentaBDE was 31 pg/m3 at the Chicago site, some 2-4 times the values for other sites. Средний уровень концентрации пента-БДЭ в Чикаго составлял 31 пг/м3, что в 24 раз выше показателей на других участках.
Systematic stationary monitoring is conducted at 14 sites in five cities (Bishkek, Cholpon-Atam, Kara-Balta, Osh and Tokmok). Систематический стационарный мониторинг проводится на 14 участках в пяти городах (Бишкеке, Чолпон-Ате, Карабалте, Оше и Токмоке).
The Group encouraged testing this and other models at sites for which good quality data were available. Группа рекомендовала опробовать эту и другие модели на участках, по которым имеются качественные данные.
Preliminary data indicate that this increase for the cold sites is even more noteworthy for zinc and possibly limestone. Предварительные данные показывают, что такое усиление на участках с низкими температурами является даже более существенным в случае цинка и, возможно, известняка.
Declining concentrations of acidifying air pollutants resulted in decreased observed corrosion of materials at the ICP Materials sites in 1987 - 1997. В 1987-1997 годах снижение концентрации подкисляющих загрязнителей воздуха привело к уменьшению наблюдаемой коррозии материалов на участках МСП по материалам.
Biological communities at inactive sites are relatively unknown. Биологические сообщества на неактивных участках сравнительно не изучены.
It employed direct laboratory and field run-off measurements and a run-off calculated from an empirical mass balance equation from the programme sites. Она применяла прямые лабораторные и полевые измерения параметров стока, а также характеристики поверхностных стоков, рассчитанные на основе эмпирического уравнения для баланса масс, составленного на участках программы.
ICP Integrated Monitoring reviewed available information of long-term chemical and biological responses in soils and surface waters at background sites. МСП по комплексному мониторингу изучила имеющуюся информацию о долгосрочной химической и биологической реакции в почвах и поверхностных водах на участках с уровнем фонового загрязнения.
As polling day approached, it was clear that not all sites could be secured. По мере приближения дня выборов становилось все более очевидным, что невозможно будет обеспечить безопасность на всех избирательных участках.
There is a strong link between ecosystems, poverty and human well-being in the sites assessed. На обследованных участках была выявлена тесная связь между экосистемами, нищетой и благосостоянием людей.
However, that did not stop the company from moving ahead with further exploration and research of possible mine sites. Однако это не помешало компании заниматься дальнейшими разведочными и исследовательскими работами на возможных участках добычи.
Empirical critical loads for nutrient nitrogen were in addition calculated for 74 plots in 26 sites. Кроме того, были рассчитаны эмпирические критические нагрузки биогенного азота на 74 участках на 26 станциях.
The model was applied on sites in Austria, the Czech Republic and Poland. Эта модель применялась на участках, расположенных в Австрии, Польше и Чешской Республике.