Английский - русский
Перевод слова Sites
Вариант перевода Участках

Примеры в контексте "Sites - Участках"

Примеры: Sites - Участках
Accumulated total nitrogen deposition at the integrated monitoring sites ranged from 400 to 2000 kg nitrogen ha-1. Аккумулированное общее осаждение азота на участках комплексного мониторинга варьировалось от 400 до 2000 кг азота на га.
For sites with a lower nitrogen status, mean annual temperature played an additional important role. На участках с более низким "азотным статусом" дополнительную важную роль играла среднегодовая температура.
Rosette and stem leaves were equally sensitive to ozone at these sites. Розетка и листья стебля на указанных участках имели одинаковую чувствительность к действию озона.
It also noted that critical loads of heavy metals had been calculated at selected ICP Integrated Monitoring sites. Она также отметила, что на отдельных участках МСП по комплексному мониторингу были рассчитаны критические нагрузки тяжелых металлов.
It recognized the need for continued funding of long-term measurements at background sites. Она признала необходимость в дальнейшем финансировании долгосрочных измерений на исходных участках.
The Government had encouraged people from the reserve to settle voluntarily at those sites. Правительство призвало население заповедника добровольно обустроиться на этих участках.
Forecasts are routinely compared with measurements at selected sites. Прогнозы регулярно сравниваются с результатами измерений на отдельных участках.
EPP is used to fit a simple epidemic model to data from urban and rural sites. ПОП используется для подгонки простой модели эпидемии к данным, полученным на городских и сельских участках.
Chain, crazy to do outside the chain of small sites. Сеть, сумасшедшие, чтобы сделать вне цепи небольших участках.
Successfully grows on the most various sites on a relief and soil. Успешно произрастает на самых различных участках по рельефу и почве.
Ceramic artifacts, dating to the 6th century BC have been found at two sites near Grevena and Ptolemaida. Керамические артефакты, датированные VI веком до н. э., были обнаружены на двух участках вблизи Гревена и Птолемаис.
UNOMUR is preparing to establish additional observation posts at three secondary crossing sites and to enhance its operational capability with airborne coverage. МНООНУР готовится создать дополнительные наблюдательные пункты на трех участках пересечения второстепенных дорог и усилить свой оперативный потенциал с помощью воздушного патрулирования.
In photographs taken several days earlier, the earth at both sites was not disturbed. Судя по снимкам, сделанным за несколько дней до этого, почвенный покров на обоих участках не был нарушен.
ONUMOZ is monitoring the electoral registration process with some 120 observers, who continually visit and verify various registration sites. ЮНОМОЗ осуществляет наблюдение за процессом регистрации избирателей силами 120 наблюдателей, которые на непрерывной основе проводят проверки на различных регистрационных участках.
Nevertheless, the highest values were found at sites near to large cities or affected by major roads. Тем не менее самые высокие значения были зарегистрированы на участках, расположенных в непосредственной близости от больших городов или затрагиваемых крупными автодорогами.
This provisional study has indicated that the clover clone system can be used to monitor heavy metal deposition at ICP Vegetation sites. Это предварительное исследование свидетельствует о том, что система клонов клевера может использоваться для мониторинга осаждения тяжелых металлов на участках МСП по растительности.
For sites in other regions the nitrogen results are more difficult to interpret. С интерпретацией данных по азоту на участках в других районах связаны более значительные трудности.
By comparing invertebrate samples taken before and after 1990, improvements can be observed at many Norwegian and German sites. Сопоставление экземпляров беспозвоночных животных, отобранных до и после 1990 года, позволяет констатировать улучшение положения на многих участках в Норвегии и Германии.
Thus, the very important function of forest soils as a filter for water resources is threatened on these sites. Таким образом, на этих участках возникает угроза для выполнения лесными почвами своей очень важной функции - фильтра водных ресурсов.
Clover and soil samples from the clone experiments in 1998 were collected from 23 sites in 10 countries and analysed for heavy metal content. Образцы клевера и почвы по экспериментам с клонами в 1998 году были собраны на 23 участках в 10 странах и проанализированы на содержание тяжелых металлов.
A scientific paper on the results of dynamic model applications on ICP Integrated Monitoring sites has been published. Опубликован научный документ о результатах применения динамических моделей на участках МСП по комплексному мониторингу.
These sites are subject to larger metal loads than Nordic sites. На этих участках отмечаются более высокие нагрузки металлов, чем на участках, расположенных в северных странах.
Regional trend analyses of the chemical status of surface water for ICP Waters sites show that sulphate concentrations are decreasing at almost all sites. Региональный анализ тенденций химического состояния поверхностных вод на участках МСП по водам свидетельствует о том, что почти на всех участках наблюдается уменьшение концентрации сульфатов.
In some sites the pH change has even been negative, while in other sites it is highly variable over time. На некоторых участках изменение значения рН было даже негативным, в то время как на других участках оно сильно изменяется с течением времени.
In addition, there are alternatives to a permanent MONUSCO presence at mine sites, including spot checks at high-risk mine sites. Кроме того, существуют альтернативы постоянному присутствию МООНСДРК на добычных участках, в том числе выборочные проверки на участках с высоким уровнем риска.