Примеры в контексте "Significant - Важный"

Примеры: Significant - Важный
Another important issue was how to protect the informal economy, which had become very significant as a result of exclusive development. Еще один важный вопрос заключается в том, каким образом защитить неформальную экономику, которая стала весьма существенной в результате выборочного развития.
There is no doubt that UNMIK since 1999 has made a significant and important contribution under difficult circumstances. МООНК с 1999 года несомненно внесла существенный и важный вклад в проводимую работу, действуя в сложных условиях.
Marketing researches in the Internet are the important and significant stage of business dealing in the network. Маркетинговые исследования в Интернете - важный и значимый этап ведения бизнеса в сети.
Education has a significant public goods component and thus requires significant public funding. Образование имеет важный компонент, связанный с общественными благами, и, таким образом, нуждается в значительном государственном финансировании.
These centres represent a significant step towards UNDP becoming - for the first time - a truly aligned and three-tiered organization with significant physical presence at the country, regional and global levels. Создание этих центров - важный шаг в процессе превращения ПРООН - впервые в истории - в подлинно упорядоченную трехуровневую организацию с широким физическим присутствием на уровне стран, регионов и всего мира.
The Programme of Action is significant because it provides a cross-sectoral standard relating to both policy-making and programme design and delivery. Программа действий представляет собой важный документ, который включает межсекторальные нормы, касающиеся как выработки политики, так и разработки и осуществления программ.
A very significant aspect of population transfers takes place through the right to return. Весьма важный аспект перемещений населения возникает в связи с осуществлением права на возвращение в страну.
The Security Council also recognizes the significant contribution made by the Organization of African Unity military observers. Совет Безопасности также признает важный вклад военных наблюдателей Организации африканского единства.
The establishment of the Tribunal, a new experimental body, is indeed a significant step forward for the international community. Учреждение Трибунала, нового экспериментального органа, это действительно важный шаг вперед, предпринятый международным сообществом.
The creation of the Bosniac-Croat Federation constitutes a very significant step towards achieving an overall settlement in Bosnia and Herzegovina. Создание Боснийско-хорватской федерации представляет собой очень важный шаг в направлении достижения всеобщего урегулирования в Боснии и Герцеговине.
The withdrawal is a significant step towards the establishment of good-neighbourly relations between the Baltic States and the Russian Federation. Этот вывод представляет собой важный шаг в направлении установления добрососедских отношений между балтийскими государствами и Российской Федерацией.
Since 1982, the date of the last UNISPACE Conference, space technology has made significant and substantial progress. За период, прошедший с 1982 года, когда состоялась последняя конференция ЮНИСПЕЙС, в области космической техники был достигнут важный и существенный прогресс.
South Africa is now going through a significant and crucial phase in its march towards political reform. Южная Африка переживает важный, критический период продвижения по пути политической реформы.
It is not our intention to deal with this significant document analytically. Мы не намерены анализировать этот важный документ.
Members of Parliament from both sides of the House praised the Bill as a significant step for the people of Tokelau. Члены парламента с обеих сторон Палаты представителей высоко оценили этот закон как важный шаг для народа Токелау.
Only if intergovernmental agencies were strengthened and their work harmonized could the United Nations system make a significant contribution to development. Система Организации Объединенных Наций сможет внести важный вклад в развитие только тогда, когда межправительственные учреждения будут укреплены, а их работа - согласована.
That, in our opinion, was a significant contribution that will undoubtedly promote the advancement of women. Это, по нашему мнению, важный момент, который будет, несомненно, способствовать улучшению положения женщин.
This marks a significant step forward in tackling the scourge of racism across Europe. Эта акция представляет собой важный шаг в направлении искоренения остатков расизма во всей Европе.
Paragraph 53 dealt with the very significant issue of land rights. В пункте€23 рассматривается очень важный вопрос о правах на землю.
We would like to thank all those who helped us reach this most significant step forward. Мы хотели бы выразить признательность всем тем, кто помог нам сделать этот чрезвычайно важный шаг вперед.
We were also pleased to observe that this significant issue was duly addressed in the United Nations summit outcome document. Мы также с удовлетворением отметили, что этот важный вопрос нашел должное отражение в итоговом документе саммита Организации Объединенных Наций.
The most significant UNDCP project in Myanmar is in the field of supply reduction. Самый важный проект ЮНДКП в Мьянме преследует цель сократить спрос на наркотики.
A significant external factor that may influence the achievement of the expected accomplishment is the availability and accessibility of information on relevant developments. На реализацию ожидаемых достижений может повлиять такой важный внешний фактор, как наличие и доступность информации о соответствующих событиях.
The European Union is, in a significant manner, shaping the future of Europe and also making important contributions from a global perspective. Европейский союз в значительной степени определяет будущее Европы, а также вносит важный вклад на глобальном уровне.
This is a significant issue already covered in part in the Convention. Это существенно важный вопрос, который уже частично освещен в Конвенции.