| The Government of Canada is of the view that there are many issues to which the Conference can add significant value. | По мнению правительства Канады, имеется множество вопросов, в обсуждение которых Конференция может внести важный дополнительный вклад. |
| They agreed that regional organizations could make a significant contribution towards achieving and promoting the implementation and strengthening of key instruments in this field. | Они согласились с тем, что региональные организации могут внести важный вклад в направлении достижения и содействия осуществлению и укреплению ключевых документов в этой области. |
| This constitutes a very significant step towards putting an end to the suffering of the Sudanese people. | Это очень важный шаг в прекращении страданий суданского народа. |
| It represents a significant attempt, supported by the Icelandic Parliament and the Ministry for the Environment, to protect that important glacial landscape. | Создание этого парка представляет собой важный проект, осуществляемый при поддержке исландского парламента и министерства охраны окружающей среды, который направлен на защиту этого важного ледникового ландшафта. |
| The celebrated Dutch victory marked a significant moment in the shifting balance of naval power. | Голландская победа у Даунса ознаменовала важный момент в меняющемся балансе военно-морских сил. |
| ], is a significant factor in simplifying the language. | ], - это важный фактор для упрощения языка. |
| Your decision to establish a Primary Healthcare Center in your community is a significant one. | Создание в своем сообществе центра первичной медицинской помощи - важный шаг. |
| The wine industry is a significant contributor to the Australian economy through production, employment, export and tourism. | Виноделие вносит важный вклад в австралийскую экономику, обеспечивая производство, занятость, экспорт и туризм. |
| It also recognized the significant contributions to sustainable development made by the multilateral environmental agreements. | В нем также признается важный вклад многосторонних природоохранных соглашений в устойчивое развитие. |
| His report/ratio is a significant document. | Его доклад - это очень важный документ. |
| There is only one significant site on this planet. | На этой планете только один важный участок. |
| This is a significant moment in the nuclear age. | Это важный момент в ядерный век. |
| It's obviously the most significant and dangerous symptom right now. | Сейчас это однозначно самый важный и опасный симптом. |
| This is a pretty significant moment, so... | Это очень важный момент, так что... |
| The natural curiosity of me, the most lasting... and significant element in existence, has come to see you. | Природное любопытство - самый важный и древний... элемент существования - заставило меня обратиться к тебе. |
| Arrogance and fear still keep you... From learning the simplest and most significant lesson of all. | Самонадеянность и страх всё ещё не дают вам выучить самый простой и важный урок. |
| The appointment of an Inspector-General of the National Civil Police during this period represents a significant advance. | В этом смысле назначение в течение отчетного периода Генерального инспектора НГП представляет собой важный шаг вперед. |
| Lesotho therefore welcomed the draft statute as a significant step towards establishing a universal jurisdiction for international crimes. | Поэтому Лесото приветствует проект устава как важный шаг в направлении создания всеобщей юрисдикции для международных преступлений. |
| Many others, however, stressed the fact that the indefinite extension had not been the only significant outcome of the Conference. | Однако многие другие подчеркивали тот факт, что бессрочное продление - это не единственный важный итог Конференции. |
| The well-prepared and effective restructuring of the administrative system, along with civil-service reform, constitutes a significant tool for consolidating policy-making capabilities. | Хорошо продуманная и эффективная перестройка системы управления, наряду с реформой гражданской службы, представляет собой важный инструмент укрепления потенциала в деле осуществления политики. |
| The international partners hailed the election as a significant moment for Somalia and an important step towards lasting peace and reconciliation. | Международные партнеры, в свою очередь, приветствовали их как значительное событие в истории Сомали и важный шаг в направлении прочного мира и национального примирения. |
| That important progress notwithstanding, significant challenges remain. | Несмотря на этот важный прогресс, сохраняются существенные проблемы. |
| Civil society plays an important role in general in Liechtenstein; the numerous associations are especially significant in this regard. | В целом гражданское общество играет важную роль в жизни Лихтенштейна; в этой связи следует отметить особо важный вклад, вносимый многочисленными ассоциациями. |
| This critical information gap has significant implications. | Такой критически важный информационный пробел имеет серьезные последствия. |
| This is a significant and historic step towards peace in the Sudan. | Это крупный и исторически важный шаг на пути к миру в Судане. |