Английский - русский
Перевод слова Screen
Вариант перевода Экран

Примеры в контексте "Screen - Экран"

Примеры: Screen - Экран
All right, open that screen. Хорошо. А теперь откройте экран.
I figured out the split screen. Я понял, как разделить экран.
Now you see a screen in front of you. Теперь ты видишь перед собой экран.
Three: it is a white screen... Four, five: now you see it clearly. Три: это белый экран... Четыре, пять: теперь ты его отчетливо видишь.
You have to look at the screen again. Ты снова должен посмотреть на экран.
You didn't even need the screen to help you guide the needle holder. Чтоб управлять иглой, вам даже не нужен был экран.
One eye on the screen, one on the keyboard. Смотрим одним глазом на экран, другим - на клавиатуру.
One needs the negative, the positive, and the screen is neutral. Нужны негатив и позитив - и экран станет нейтральным.
They had set up a big screen in their living room, and every morning they had breakfast with their grandmother. Они установили в своей жилой комнате большой экран и каждое утро завтракали вместе с бабушкой.
Another one in a monitor screen in his eye line. И ещё один экран - перед ним на уровне глаз.
She'd be on it all night, staring at the screen. Она могла сидеть всю ночь и смотреть на экран.
Just your logo on the screen. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Sam, he just replaced the screen at Techtropolis for free. Сэм бесплатно поменял экран в «Техтрополисе».
Online dictionaries right now are paper thrown up on a screen. Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран.
And as I pause for a few seconds, have a look at the screen. Я подожду несколько секунд, посмотрите на экран.
The next was to add mobility - so, have the screen on a mobile base. Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе.
And this is what we see when they use just the screen. И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран.
It could share information looking down at a screen. Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран.
Now, imagine a screen, which is not only touch-sensitive now, it's pressure-sensitive. А теперь представьте себе экран, который не просто сенсорный, он реагирует на давление.
You can have a kind of flexible screen or display, like this - a regular configuration in two dimensions. Вы можете создать своеобразный гибкий экран или дисплей, как этот: обычная конфигурация в двух измерениях.
We're trying to develop an interactive touch screen for dolphins. Мы создаём интерактивный сенсорный экран для дельфинов.
These cartoons would be transparent and would cover half the visual field, like a screen. Мультфильмы были прозрачными и накрывали половину поля зрения как экран.
Under ideal settings, the superposition of the two films would be a white screen with continuous noise. В идеальных условиях результатом такого наложения должны были стать белый экран и непрерывный шум.
"Capture fullscreen" captures the complete screen(s). "Захватить экран" захватывает полный экран(ы).
In 2004, an LED screen was used. В 2004 году использовался светодиодный экран.