| All right, open that screen. | Хорошо. А теперь откройте экран. |
| I figured out the split screen. | Я понял, как разделить экран. |
| Now you see a screen in front of you. | Теперь ты видишь перед собой экран. |
| Three: it is a white screen... Four, five: now you see it clearly. | Три: это белый экран... Четыре, пять: теперь ты его отчетливо видишь. |
| You have to look at the screen again. | Ты снова должен посмотреть на экран. |
| You didn't even need the screen to help you guide the needle holder. | Чтоб управлять иглой, вам даже не нужен был экран. |
| One eye on the screen, one on the keyboard. | Смотрим одним глазом на экран, другим - на клавиатуру. |
| One needs the negative, the positive, and the screen is neutral. | Нужны негатив и позитив - и экран станет нейтральным. |
| They had set up a big screen in their living room, and every morning they had breakfast with their grandmother. | Они установили в своей жилой комнате большой экран и каждое утро завтракали вместе с бабушкой. |
| Another one in a monitor screen in his eye line. | И ещё один экран - перед ним на уровне глаз. |
| She'd be on it all night, staring at the screen. | Она могла сидеть всю ночь и смотреть на экран. |
| Just your logo on the screen. | Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом. |
| Sam, he just replaced the screen at Techtropolis for free. | Сэм бесплатно поменял экран в «Техтрополисе». |
| Online dictionaries right now are paper thrown up on a screen. | Онлайн словари сейчас - это бумага перенесенная на экран. |
| And as I pause for a few seconds, have a look at the screen. | Я подожду несколько секунд, посмотрите на экран. |
| The next was to add mobility - so, have the screen on a mobile base. | Следующая добавляла мобильности - экран на подвижной основе. |
| And this is what we see when they use just the screen. | И вот что мы увидели, когда использовался лишь экран. |
| It could share information looking down at a screen. | Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран. |
| Now, imagine a screen, which is not only touch-sensitive now, it's pressure-sensitive. | А теперь представьте себе экран, который не просто сенсорный, он реагирует на давление. |
| You can have a kind of flexible screen or display, like this - a regular configuration in two dimensions. | Вы можете создать своеобразный гибкий экран или дисплей, как этот: обычная конфигурация в двух измерениях. |
| We're trying to develop an interactive touch screen for dolphins. | Мы создаём интерактивный сенсорный экран для дельфинов. |
| These cartoons would be transparent and would cover half the visual field, like a screen. | Мультфильмы были прозрачными и накрывали половину поля зрения как экран. |
| Under ideal settings, the superposition of the two films would be a white screen with continuous noise. | В идеальных условиях результатом такого наложения должны были стать белый экран и непрерывный шум. |
| "Capture fullscreen" captures the complete screen(s). | "Захватить экран" захватывает полный экран(ы). |
| In 2004, an LED screen was used. | В 2004 году использовался светодиодный экран. |