| Like Thomas Edison's Kinetoscope the Mutoscope did not project on a screen, and provided viewing to only one person at a time. | Как и кинетограф Томаса Эдисона, мутоскоп не проецировал изображения на экран, и каждый просмотр предполагал одного зрителя. |
| In addition, the player can pick up a humanoid, upon which the screen will have a red tint. | Кроме того, игрок может подобрать гуманоида, после чего экран приобретает красноватую окраску. |
| In the 1980s, large SLMs were placed on overhead projectors to project computer monitor contents to the screen. | В 1980-х годах, большие ПМС размещались поверх проекторов, проецирующих содержимое монитора на экран. |
| It's got a nice-sized screen and it's easy to operate. | У него большой экран и он прост в управлении. |
| Narrator: In front of the sub, a mess screen will come into contact with the soft-bodied creatures of the deep sea. | На передней части аппарата расположен сетчатый экран, который задевает мягкотелые подводные создания. |
| If she didn't know any better, she'd think that her student spent the past 20 minutes just staring at the screen. | Будь преподавательница неопытна, она бы решила, что ученица 20 минут просто смотрела в пустой экран. |
| The screen should come up visually behind you, and supplement what you're doing instead of replace you. | Экран должен служить визуальным фоном и дополнять вас, а не замещать. |
| Since there are twice as many characters on the screen in this mode, the card has enough video RAM for just four different text pages. | Так как на экран возможно вывести вдвое больше символов, ОЗУ видеокарты достаточно для хранения четырёх видеостраниц. |
| A laser projector is a device that projects changing laser beams on a screen to create a moving image for entertainment or professional use. | Лазерный проектор - это прибор, который проецирует изменяющиеся лазерные лучи на экран в профессиональных или пользовательских нуждах. |
| In May 2007, Sony publicly unveiled a video of a 2.5-inch flexible OLED screen which is only 0.3 millimeters thick. | 25 мая 2007 Sony представила 2,5-дюймовый (6,3 см) гибкий экран FOLED толщиной 0,3 миллиметра. |
| The screen should come up behind you and supplement what you're doing, instead of replace you. | Экран должен служить визуальным фоном и дополнять вас, а не замещать. |
| (Video) Narrator: In front of the sub, a mess screen will come into contact with the soft-bodied creatures of the deep sea. | (Голос за кадром) На передней части аппарата расположен сетчатый экран, который задевает мягкотелые подводные создания. |
| one or more times to switch the screen image to the desired location. | чтобы переключить вывод изображения на нужный экран. |
| You can even select if you want to share your full screen or just a part of it. | Ты можешь показать собеседнику весь экран своего компьютера или только его часть. |
| If she didn't know any better, she'd think that her student spent the past 20 minutes just staring at the screen. | Будь преподавательница неопытна, она бы решила, что ученица 20 минут просто смотрела в пустой экран. |
| This method entails the projection of an appropriate slide onto the display screen through the safety-glass pane being tested. | Этот метод основан на проектировании на экран соответствующей таблицы через безопасное стекло, подвергающееся испытанию. |
| In a notebook, the touch-sensitive screen is mounted in place of the touchpad and performs the same functions as on a fixed personal computer. | В ноутбуке сенсорный экран установлен на месте тачпада и выполняет те же функции, что и на стационарном персональном компьютере. |
| The calibration of the arrangement advantageously can be done by using a separate projector with a parallel beam in connection with a gauge whose shadow is projected to the screen. | Тарирование устройства может производиться с помощью отдельного проектора, имеющего параллельный луч и калибровочное устройство, тень которого проецируется на экран. |
| M'kay, then it says we hit Command-Y to bring up the menu screen. | Так, а теперь вводим команду, чтобы увидеть экран меню. |
| The technical result is achieved by that the textile protective screen is made of a laminated textile fabric which contains current conducting yarns. | Данный технический результат обеспечивается тем, что текстильный защитный экран выполнен из заламинированного текстильного полотна, при этом текстильное полотно содержит токопроводящие нити. |
| Or when a screen is completely scrapped if a better idea comes along. | Или когда появляется новая великая идея и экран заново рисуется с нуля. |
| Before dselect shows you the package list, it presents you with an introductory help screen. | Перед тем, как dselect покажет вам список пакетов, вы увидите экран вводной помощи. |
| Choosing the "Help" entry will result in the first help screen being displayed which gives an overview of all available help screens. | Выбрав пункт «Help», можно увидеть первый справочный экран, на котором дано краткое описание всех доступных справочных экранов. |
| If [Audio Input Connector/ SCART/ AV MULTI] is selected in step 4, the screen for selecting audio output formats will not be displayed. | Если на шаге 4 выбрано значение [Разъем аудиоввода/ SCART/ AV MULTI], экран для выбора форматов аудиовыхода не отображается. |
| The Game Boy came under scrutiny by some industry critics, saying that the monochrome screen was too small, and the processing power was inadequate. | Game Boy выходил на рынок под внимательным взором критиков, говоривших, что монохромный экран устройства слишком мал, а мощность процессора неадекватна. |