| Otherwise, you may get an unlikely and usually corrupted output on screen. | В противном случае, вы столкнетесь с нежелательным и, обычно, некорректным выводом на экран. |
| Show all or part of your screen. | Можно показать весь экран, а можно - только его часть. |
| I was saying, you only caress your tactile screen. | Мы говорили о том, что ты теперь ласкаешь только свой сенсорный экран. |
| Closing the laptop protects the screen and keyboard during transportation. | Ноутбук переносят в сложенном виде, это позволяет защитить экран, клавиатуру и тачпад при транспортировке. |
| Overlaid on the screen are transparent plastic targets representing objects such as airplanes. | Наложенные на экран прозрачные пластиковые мишени являются объектами, которые и нужно поразить (например, самолёты). |
| Bureau members also suggested that the video exhibit of sustainable buildings be projected on a screen in front of the Meeting room. | Члены Бюро также предложили установить перед залом заседаний экран для демонстрации видеоматериалов об устойчиво функционирующих строениях. |
| If I could direct your attention to the screen. | Прошу вас обратить внимание на экран. |
| Once the screen breaks, your information's in the Twitterverse, man. | Однаджы экран сломается и твоя информация будет в Твиттер-вселенной, чувак. |
| Now this was supposed to be his triumphant big screen comeback... | Это должно было стать его триумфальным возвращением на экран... |
| All right, tilt the screen towards you. | Хорошо, наклони экран к себе. |
| The screen's dead, but the tablet is still alive. | Экран отключился, но пульт еще работает. |
| Episode four never comes to the big screen. | Четвертый эпизод никогда не выходил на большой экран. |
| The girl that looked like Cameron threw the sledgehammer through the screen and freed the weird slave people. | Девушка, похожая на Кэмерон, бросает кувалду в экран и освобождает странных рабов. |
| And I fell on one and smashed the screen. | А еще на один я упал и разбил экран. |
| Check the view screen, Uhuru. | Проверь экран визуального контроля, Ухура. |
| You put up everything on the touch screen except for my speed. | Ты вывел на экран все всё кроме скорости. |
| Jim, help me lower this screen. | Джим, помоги мне опустить экран. |
| I'm looking at the screen right now. | Я смотрю на экран прямо сейчас. |
| I pointed my cell at the screen. | Я направил телефон прямо на экран. |
| You see there's a blue screen behind you. | Вы видите синий экран позади вас. |
| When I have the camera, it feels like I'm stepping into the screen. | Когда у меня есть камера, я чувствую, как будто вхожу в экран. |
| I'll send it to your screen. | Я перешлю изображение на ваш экран. |
| Don't forget to put the screen around the fireplace before you come up. | Не забудь поставить экран перед камином, прежде чем уйдёшь. |
| Nothing that got on the screen. | Ничего, что попало бы на экран. |
| If you could please look at this screen. | Посмотрите, пожалуйста, на этот экран. |