| So, I fixed the screen so it's not the security feed anymore. | Так, я починил экран, это больше не скрытая камера. |
| Look at the screen, add up the numbers. | Посмотрите на экран, сложите эти числа. |
| They just have to tap the screen to confirm. | Им лишь нужно нажать на экран, чтобы подтвердить. |
| I can't even fill the whole screen. | Я даже не могу заполнить весь экран. |
| It has a protective screen. I cannot get through. | Я не могу пробиться сквозь защитный экран. |
| It's as if I was seeing things from a television screen. | Как будто смотришь через экран телевизора. |
| Okay, get ready to put her on screen two. | Приготовься вывести ее на экран 2. |
| Some users felt that more information could be provided in a user-friendly manner in the first screen. | По мнению некоторых пользователей, на "первый экран" можно было бы выводить в удобной форме больше информации. |
| They reckon they've got a pretty good screen grab of his face. | Они считают, что у них есть довольно хороший экран, схватить его лица. |
| O.J. Gets the big screen. | О. Джей получит большой экран. |
| I don't think you'll be able to get through the security screen, captain. | Вряд ли вы сможете пробиться через защитный экран, капитан. |
| He's had it, unless we put our deflector screen around him. | Доигрался, если только мы не установим свой дефлекторный экран вокруг него. |
| Over 5,000 meters away and it still fills the screen. | Более чем в 5000 метров, а все равно занимает весь экран. |
| The Keeper has taken over control of our screen. | Хранитель взял под контроль наш экран. |
| But he refuses to get back on the screen. | Но он отказывается возвращаться на экран. |
| I see the way you're all looking at that screen. | Я вижу, как вы все смотрите на этот экран. |
| A return to the millions who've never forgiven me for deserting the screen. | Это возвращение к миллионам, кто никогда не простит, что я бросила экран. |
| We were able to snag the new flat screen. | Нам удалось урвать новенький плоский экран. |
| Course computed and on the screen. | Курс вычислен и выведен на экран. |
| Big chair, nice screen, remote control. | Большое кресло, большой экран, пульт. |
| These tables can be viewed on the screen and, if desired, printed or downloaded to a file for further processing by the user. | Эти таблицы можно выводить на экран и при желании распечатывать или сохранять в виде файла для дальнейшей обработки пользователем. |
| In order to be informed via computer, each person must sit comfortably in front of a screen and study in an interactive manner. | Для получения информации через компьютер каждый человек должен иметь перед собой экран и обучаться в интерактивном режиме. |
| All of a sudden a screen with empty answer spaces was presented. | Перед ними неожиданно возникал экран с незаполненными полями для ответов. |
| Then, subject to checks of confidentiality filters, the customized tabulation will be prepared and displayed on the computer screen. | Затем после проверки на конфиденциальность будут подготовлены интересующие пользователя табличные данные, которые выводятся на экран компьютера. |
| Note: The "cut-off" is shown schematically, projected on the aiming screen. | Примечание: изображенная схематически светотеневая граница проецируется на измерительный экран. |