| The latter may be achieved by any shading screen or similar device. | Для выполнения последнего условия может использоваться защитный экран или аналогичное приспособление. |
| The screen must be made of a refractory material, as prescribed in appendix 2. | Экран должен быть изготовлен из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 2. |
| The subject of the invention consists in that a touch-sensitive screen of small dimensions is introduced in place of a mouse and/or keyboard. | Сущность изобретения заключается в том, что вместо мыши и/или клавиатуры вводится сенсорный экран маленького размера. |
| The sensor also comprises a screen made of a conductive material and arranged inside the body above the secondary winding. | Датчик дополнительно содержит экран, выполненный из электропроводящего материала и расположенный внутри корпуса над вторичной обмоткой. |
| In another embodiment of the electric cable, each screen is connected to a current-carrying wire via a resistor. | В другом варианте выполнения электрического кабеля каждый экран соединен с токоведущим проводом через резистор. |
| The projection beams are directed towards the screen at angles of 3 to 30 degrees. | Проекционные лучи направлены на экран под углами от З до 30 градусов. |
| The apparatus makes it possible to produce a stabilized screen of any given shape. | Установка позволяет получать стабилизированный экран любой заданной формы. |
| A multimedia projector, a projection screen and a light table were also purchased. | Были также закуплены многосистемный проектор, проекционный экран и небольшой стол. |
| "Display unit" means that part of the equipment that contains the screen. | "Индикатор" означает часть радиолокационной установки, в которой расположен экран. |
| Said device also can be provided with a screen and base protective shield and a remote control unit. | Устройство может иметь защитный экран для экрана и основания, пульт дистанционного управления. |
| They can also be virtual or interactive and can be displayed on a computer screen. | Они могут быть виртуальными или интерактивными и могут выводиться на экран компьютера. |
| 2.14. "Filter" means a protective screen which removes foreign debris from the gas stream. | 2.14 "Фильтр" означает защитный экран, который удаляет инородные примеси из потока газа. |
| (b) When a query is defined, the most important functionality is contained in the screen where the results are displayed. | Ь) при определении запроса наиболее важную функциональную роль играет экран, на который выводятся результаты. |
| Bring up that car on the screen. | Живо, изображение машины на экран. |
| This is still Alison's movie, and we are just filling up the screen. | Это все еще фильм Элисон, и мы всего лишь заполняем экран. |
| Raven, pull up screen four, rewind it. | Рэйвен, подтяни четвёртый экран и проиграй запись. |
| Hold your hands steady. I can't see the screen. | Не двигай руками, я не вижу экран. |
| I got Krumitz on the big screen. | Я вывел Крумитца на большой экран. |
| Now, he uses a menu system, which is basically a big screen full of words. | Итак, он использует системное меню, которое представляет собою большой экран со словами. |
| Show him the access screen for the Joint Intelligence Database. | Покажи ему экран доступа к базе общих сведений. |
| Even from unflattering angles, you light up the screen. | Даже с неудачного ракурса, ты зажигаешь экран. |
| Please turn your attention to the screen... as we say goodbye to old friends. | Прошу вас взглянуть на экран. Попрощаемся со старыми друзьями. |
| I'll install a screen in front of my desk... | Я установлю экран перед моим столом... |
| Number one, watch the screen. | Прежде всего, смотри на экран. |
| Anything in this house with a screen goes with us. | Забираем всё в этом доме, что имеет экран. |