Английский - русский
Перевод слова Science
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Science - Исследований"

Примеры: Science - Исследований
Support of science and research thus leads to economic growth, and the graph above can be interpreted in this way. Таким образом, поддержка науки и исследований ведет к экономическому росту, в свете чего может толковаться вышеприведенная схема.
The public sector attitude is understood at the political level as being in support of good science, responsible behaviour and access to quality information. Считается, что с политической точки зрения позиция государственного сектора должна заключаться в том, чтобы оказывать содействие проведению эффективных научных исследований, обеспечению ответственного отношения к этому вопросу и предоставлению доступа к качественной информации.
In addition, the pursuit of science requires an environment that supports the freedom to pursue scientific research in accordance with ethical and professional standards without undue interference. Кроме того, занятие научной деятельностью требует наличия условий, способствующих проведению научных исследований в соответствии с этическими и профессиональными стандартами без неоправданного вмешательства.
Important scientific results had been obtained in astrophysics, fundamental space science, earth environment studies, microgravity research, thermal elasticity, and information processing. Следует отметить важные научные результаты, полученные в области астрофизики, фундаментальной космической науки, экологических исследований Земли, микрогравитации, термоэластичности и обработки информации.
Other experiments in ultraviolet and X-ray observation are also growing subjects for upper atmospheric science and astronomy using satellites and sounding rockets. Повышается также роль УФ - и рентгеновских наблюдений для изучения верхних слоев атмосферы и астрономических исследований с помощью спутников и ракет - зондов.
Canada was developing an environmentally and socially sustainable aquaculture sector through governance and regulatory reform, regulatory science, innovation, and certification and market access. Канада формирует экологически и социально здравую аквакультурную отрасль путем реформирования сфер управления и регулирования, выполнения регламентационных исследований, осуществления нововведений, сертификации и предоставления доступа на рынок.
There are several concrete examples of cooperation between UNU and UNESCO in the fields of education, science, social sciences, culture and communication. Имеется ряд конкретных примеров сотрудничества между Университетом и ЮНЕСКО в сфере образования, науки, социальных исследований, культуры и коммуникации.
The issues involving the changing dimensions of forestry science and practice (see para. 21 above) apply equally well to forestry research. Вопросы, касающиеся изменения параметров лесоведения и лесоводства (см. пункт 21 выше), в одинаковой мере применимы также и в отношении научных исследований в области лесного хозяйства.
In Egypt, governmental responsibility for the promotion of culture and science is borne by the Ministry of Information, Culture and Scientific Research. В Египте ответственность по линии правительства за развитие культуры и науки несет министерство информации, культуры и научных исследований.
(e) National institutions allow annual leave for distinguished research in the fields of science and culture. ё) национальные учреждения предоставляют годовой отпуск в связи с проведением важных исследований в областях науки и культуры.
14.00-16.00 Task 1.3: To assist in providing a science plan for land degradation research 14.00-16.00 Задача 1.3: Оказание содействия подготовке научного плана исследований в области деградации земельных ресурсов
Integration of science and research in management planning Внедрение научных исследований в процесс планирования в области управления
Bearing in mind the importance of marine science, it is therefore essential to build capacity, in particular in developing countries, to conduct marine scientific research. С учетом большого значения мореведения представляется, таким образом, важным наращивать, особенно в развивающихся странах, потенциал проведения морских научных исследований.
The open ocean programme will contribute to identifying threatening environmental issues in the open ocean and finding management solutions as well as translating science for policy. Программа оценки для открытого океана будет способствовать выявлению проблем, создающих угрозу для окружающей среды в открытом океане, и поиску управленческих решений, а также использованию результатов научных исследований в разработке политики.
Promotion of science and literature and encouragement of scientific research (art. 14) Содействие развитию науки и литературы и поощрение научных исследований (статья 14).
The Commission proposed the establishment of a global platform on forests and climate change to facilitate exchange of experience, science and policy effectiveness. Комиссия предложила создать глобальную платформу по вопросам, касающимся лесов и изменения климата, с целью облегчения обмена опытом, результатами научных исследований и информацией о мерах, которые позволили сделать политику более эффективной.
In this way, they learn the instrumentation, how to do data analysis and how to achieve world-class research in the space science field. В процессе работы они знакомятся с приборами, изучают методы анализа данных и приобретают навыки ведения первоклассных исследований в области космических наук.
Promotion of legal science and proposal of legal research topics to the organizations concerned; содействие развитию юридической науки, внесение соответствующим организациям предложений по тематике исследований в области права;
(e) Supporting applied biosafety science and research. ё) поддержка прикладных наук и исследований по биобезопасности.
The LEG also discussed the science platform being developed by the Global Change System for Analysis, Research and Training (START). ГЭН также обсудила научную платформу, разрабатываемую в настоящее время системой анализа, научных исследований и подготовки специалистов в области глобальных изменений (СТАРТ).
Low Earth orbit (LEO) is any altitude up to 1,000km and is used most often for Earth observation, science and telecommunications networks. Низкой околоземной орбитой (НОО) является любая высота вплоть до 1000 км, и используется она чаще всего для сетей земного наблюдения, научных исследований и телекоммуникационного назначения.
However, the share of male students substantially exceeds the share of female students in technical and science studies, mathematics and computer sciences. Однако на факультетах технических и научных исследований, математики и информатики доля студентов-мужчин значительно выше, чем доля студенток.
It highlights its critical role in the areas of science, assessment, monitoring and early warning as a basis for informed action. В нем излагается принципиально важная роль этого органа в сферах науки, аналитических исследований, мониторинга и раннего предупреждения, на основе которых должны приниматься обоснованные решения.
Strengthening of research and development is necessary for sustainable development; it has to promote interdisciplinary and transdisciplinary approaches involving social and natural sciences and bridge the gap between science, policy-making and implementation. Для устойчивого развития необходимо повышать роль научных исследований и опытно-конструкторских разработок; они должны поощрять междисциплинарные и трансдисциплинарные подходы, охватывающие общественные и естественные науки, и сокращать разрыв между наукой, выработкой политики и осуществлением.
Strong commitment to sustainable development also means strengthening of research and development through increased national, international, and private sector investments in science, engineering and technology. Повышенные обязательства в отношении устойчивого развития означают также усиление исследований и разработок на основе увеличения объема инвестиций национальных и международных организаций и частного сектора в науку и технику.