Английский - русский
Перевод слова Science
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Science - Исследований"

Примеры: Science - Исследований
Most of the science that is behind these numbers, these potential targets, is based on studies on land. Научные данные, стоящие за этими цифрами, а по сути - целевыми показателями, получены в ходе исследований на суше.
So, I felt very validated when the New England Journal of Medicine actually used the research for science. Я всё же считаю старания не напрасными, поскольку журнал New England Journal of Medicine использовал мой опыт для научных исследований.
A focus of Austrian science has always been medicine and psychology, starting in medieval times with Paracelsus. Одним из основных направлений исследований австрийских учёных всегда были медицина и психология, начало которым положил известный средневековый врач Парацельс.
Mexico also ranks very low in comparison with high-income countries in the quality of its science and mathematics education, and its efforts in scientific research. По сравнению со странами с высоким доходом Мексика также имеет очень низкий уровень качества научного и математического образования и научных разработок и исследований.
But it doesn't just happen in the very dry world of preclinical basic science cancer research. Самое страшное, что все эти вещи происходят не только в области фундаментальных исследований рака, проводящихся в лабораториях.
Germany and Japan cooperate in conducting various experiments and life science investigations utilizing microgravity, one of the properties of the space environment, under the Japan-German Technological Cooperation Agreement. В рамках японо-германского соглашения о техническом сотрудничестве Германия и Япония сотрудничают в проведении различных экспериментов и исследований в области биологических наук на основе использования микрогравитации, одной из характеристик космической среды.
Conducted and published or made presentations of research studies on culture and cognition, minorities in math and science, teachers and teaching, effective use of instructional time, and home environment and performance. Проводила и публиковала научные исследования, посвященные вопросам культуры и познания, обучению представителей меньшинств математике и научным дисциплинам, подготовке преподавателей и методам преподавания, эффективному использованию учебного времени и взаимосвязи между условиями жизни в семье и показателями в учебе, или организовывала презентации таких исследований.
She conducted an empirical study on the discovery of high-superconductivity research and its impact on research policy (with Ulrike Felt) and increasingly on the changing relationship between science and society. Она провела эмпирическое исследование (совместно с Ульрикой Фелт), посвященное открытию высокотемпературной сверхпроводимости и влиянию данного открытия на политику в области научных исследований, а также - о всё в большей степени меняющихся отношениях между наукой и обществом.
As a modern polyphysical body, the Institute was founded in 1934 by Academician S.I Vavilov, an outstanding optical physicist and science organizer. Широкая тематика исследований, охватывающих практически все направления физики, обусловила нынешнюю структуру ФИАН, включающую шесть научных отделений, приравненных в основных направлениях к научно-исследовательским институтам РАН.
The project has also been criticized for its high cost (~$400 million in total) and favoring big science which takes money away from highly productive investigator-initiated research. Кроме того проект критиковался за высокий бюджет (около 400 млн долларов в общей сложности) и покровительство со стороны так называемой «большой науки», фундаментальных научных исследований, которые забирают деньги у более продуктивных научных разработок, которые приходится проводить за счет самих исследователей.
SLinCA@Home (Scaling Laws in Cluster Aggregation) was a research project that uses Internet-connected computers to do research in fields such as physics and materials science. SLinCA@Home (Scaling Laws in Cluster Aggregation - Масштабно-инвариантные закономерности в агрегации кластеров) - это научно-исследовательский проект, который использует компьютеры, соединенные глобальной сетью Интернет, для исследований в области материаловедения.
According to the Protocol on Environmental Protection, Antarctica is a natural reserve devoted to peace and science and mineral-resource activities other than scientific research are prohibited. Согласно Протоколу об охране окружающей среды, Антарктика - это природный заповедник, предназначенный для мирной и научной деятельности, где запрещается любая деятельность, связанная с минеральными ресурсами, помимо научных исследований.
One important area of study of the UIS work programme will be science education, with particular focus on availability, access, reception and quality. Важное внимание при проведении исследований в рамках программы работы ИС ЮНЕСКО будет уделяться научному образованию, и в особенности его доступности и возможностям его получения, количеству обучающихся и качеству такого образования.
Besides, I just read an article on two-minute micro-naps, and the science on them is very promising. Кроме того, я недавно прочитала статью про двухминутные микро-дрёмы, и результаты исследований очень многообещающие.
In 1962, the business was incorporated in Massachusetts and refocused on high-tech materials science and energy conservation products. В 1962 году компания переориентировалась на коммерческое применение исследований в сфере высокотехнологичных материалов и преобразования энергии.
The working group, inter alia, proposes that community-oriented, test-oriented and laboratory-oriented work methods be more often adopted in the teaching of science. Рабочая группа предлагает, среди прочего, более активно использовать в преподавании научных предметов методы работы, ориентированные на проведение экспериментальных и лабораторных исследований и на применимость в местных условиях.
Currently, more than 300 scientists at the CfA are engaged in a broad program of research in astronomy, astrophysics, earth and space sciences, and science education. В настоящее время более 300 ученых в СОА включены в широкую программу исследований в области астрономии, астрофизики, исследований Земли.
As described in the report by Demographic Decisions Ltd, the 1991 SARs supported a surge in data-driven social science research, whereby researchers from diverse fields quickly saw the benefits inherent in the files, especially given their ease of access. Как говорится в докладе компании "Демогрэфик Десижнс Лтд.", ВОФ 1991 года способствовали резкому росту социальных исследований, опирающихся на новые данные, поскольку исследователи в разных областях быстро оценили преимущества новых файлов, в первую очередь в плане доступности.
Interventions in the 1990s have begun to take advantage of the "new resource opportunities" that are rapidly becoming available, through partnerships and the falling cost of new technology in information, communication and medical science. В 90-е годы было положено начало использованию преимуществ, предоставляемых «возможностями задействования новых ресурсов», которые стремительно становятся все более доступными благодаря установлению партнерских связей и падению себестоимости новой технологии в областях информации, коммуникации и медицинских исследований.
(b) To pursue the highest-quality astronomy and space science; Ь) стимулирование исследований на высоком профессиональном уровне в области астрономии и космических наук;
Gabrielle Voignac at UNESCO concentrated on science and ethics and biomedical issues and attended the International Bioethics Committee (2006). Габриель Вуаняк, работавшая при ЮНЕСКО, занималась вопросами науки, этики и биомедицинских исследований и принимала участие в работе Международного комитета по биоэтике (2006 год).
As part of continued research in the area of space materials science, a regular artificial Earth satellite from the Foton series was launched on 16 February 1995. В рамках исследований в области космического материаловедения 16 февраля 1995 года в космос запущен очередной ИСЗ серии "Фотон".
Its origins date back to the historic moment in 1945 when Vannevar Bush published his report establishing the principles and laws of science and describing the new consequences of scientific research for social and political life. Начало этому процессу было положено публикацией исторического доклада Ванневара Буша (1945 год), который сформулировал законы и принципы науки с учетом новых последствий научных исследований для общественно-политической ситуации.
Also noteworthy are the 20 French Research Institutes Abroad, which operate under the Ministry of Foreign Affairs and the National Centre for Scientific Research (CNRS) and specialize in social science and the humanities. Наконец, нельзя не упомянуть 20 французских научно-исследовательских институтов за рубежом Министерства иностранных дел и Национального центра научных исследований, специализирующихся в области общественных и гуманитарных наук.
BCCC has a new headquarters at a national institution in the fields of science, technological development in different areas of production and in management systems in the Technological Laboratory of Uruguay. Новая штаб-квартира КЦБК располагается в Уругвайской технологической лаборатории - государственной организации по проведению научных исследований и технических разработок в различных областях производства и управления.