Английский - русский
Перевод слова Science
Вариант перевода Исследований

Примеры в контексте "Science - Исследований"

Примеры: Science - Исследований
For the research programme the Board receives funds from the Ministry of Education and Science. Средства на осуществление программ и исследований Совет получает от Министерства просвещения и науки.
In addition, the Ministry of Education, Culture and Science occasionally commissions research from third parties such as universities. Кроме того, министерство образования, культуры и науки время от времени дает заказы на проведение исследований третьими сторонами, например университетами.
Activities have been funded through the UNU-UNESCO Collaborative Study Programme with funds-in-trust from the Japanese Ministry of Education, Science and Culture. Мероприятия финансировались через программу совместных исследований УООН-ЮНЕСКО из средств, переданных в доверительное управление японским министерством образования, науки и культуры.
In Indonesia, researchers at the Indonesian Institute of Science had recently initiated an analysis of the factors affecting international migration. В Индонезии научные сотрудники Индонезийского института научных исследований недавно приступили к анализу факторов, влияющих на международную миграцию.
In 2003, the Federal Ministry for Education and Research also extended the University and Science Programme until 31 December 2006. В 2003 году Федеральное министерство образования и научных исследований продлило действие программы "Университет и наука" до 31 декабря 2006 года.
Adjunct Professor, Faculty of Science and Environmental Studies, Universiti Pertanian, Malaysia. Адъюнкт на факультете естественных наук и экологических исследований Университета Пертаньян (Малайзия).
The National Science Fund supports activities, programmes and projects promoting scientific research in the Republic of Bulgaria. Национальный научный фонд оказывает поддержку мероприятиям, программам и проектам в области развития научных исследований в Республике Болгария.
Special attention to post-graduate education in universities affiliated with the Ministry of Science, Research and Technology. 419.5 Особое внимание уделяется последипломному образованию в университетах, подотчетных Министерству науки, исследований и технологий.
Rebecca Prescott, National Science Foundation Fellow, Pacific Biosciences Research Center;. Ребекка Прескотт, стипендиат Национального научного фонда, Тихоокеанский центр бионаучных исследований;.
Moreover, the Ministry of Science, Technology and Innovation has launched a research programme for young female researchers. Кроме того, Министерство науки, технологий и развития инициировало программу исследований, предназначенную для молодых исследователей-женщин.
Science is a discipline of investigation and constructive doubt, questing with logic, evidence and reason to draw conclusions. Наука это область исследований и конструктивных сомнений, логического поиска, доказательств и здравого смысла для вывода умозаключений.
She is the best psychic we have at the Mental Science Exploration Center. Она - лучший медиум, что есть у нас в Центре Ментальных Исследований.
Some of the reports were published in peer-reviewed journals such as the Public Library of Science Medicine collection on child mortality estimation. Результаты некоторых из этих исследований публиковались в рецензируемых научных журналах, в частности в медицинском собрании трудов Публичной научной библиотеки по оценке детской смертности.
At age 14, Tao attended the Research Science Institute. В 14 лет поступил в Институт научных исследований (англ. Research Science Institute).
1986-1987 Chair, inquiry into Social Science Research Fund Committee 1986-1987 годы Председатель Комитета по расследованию деятельности Фонда исследований в области социальных наук
The administration released a 10-year strategic plan for its Climate Change Science Program intended to enhance scientific understanding of global climate changes. Администрацией был опубликован рассчитанный на 10 лет стратегический план осуществления принятой ею программы исследований в области изменения климата, призванной углубить научное понимание глобальных изменений климата.
France is also involved in the international Global Geospace Science (GGS) programme to study the Sun's influence on the Earth's environment. Франция участвует также в осуществлении международной программы Глобальных геокосмических исследований (ГГИ), которая направлена на изучение воздействия Солнца на земную среду.
For example, the Norwegian Institute of Applied Social Science is conducting surveys of countries that have integrated the provisions of the International Criminal Court statute into their domestic legal systems. Например, Норвежский институт прикладных социальных исследований проводит исследование по странам, которые интегрировали положения Статута Международного уголовного суда в свои национальные правовые системы.
The Korea Institute of Brain Science and the International Brain Education Association suggested that financial and technical assistance will not solve the poverty issues of the world. Корейский институт исследований мозга и Международная ассоциация развития интеллекта высказали мнение, что финансовая и техническая помощь не позволит решить проблемы нищеты в мире.
Science, technology and engineering for innovation and capacity-building in education and research Наука, технология и техника для целей инновационной деятельности и укрепления потенциала в области образования и научных исследований
In September 2011, the Minister of Science, Research and Technology revealed a comprehensive gender segregation plan based on a decision of the Supreme Council of the Cultural Revolution. В сентябре 2011 года министр науки, исследований и технологий обнародовал план повсеместной гендерной сегрегации, основывающийся на решении Верховного совета культурной революции.
Funded by the Federal Ministry of Science and Research Финансируется федеральным министерством науки и научных исследований
The Federal Ministry of Science and Research is making enormous efforts to reach the target of spending 3% of GDP on research. Федеральное Министерство науки и научных исследований предпринимает значительные усилия для достижения показателя расходов на научную деятельность в размере З% от ВВП.
The main support of the network currently is the Organization of Ibero-American States, through the Science, Technology and Society Observatory of the Center for Higher Education Studies. В настоящее время главным спонсором Сети является Организация иберо-американских государств, которая оказывает ей поддержку через Институт научно-технических и общественных исследований Центра высшего образования.
Hwang, Myung-hwa Research Staff Department of Geography and Geographic Information Science Департамент научных исследований в области географии и географической информации