You really didn't care if you completely destroyed my relationship with Ricky just to have a little fun. |
Ты совершенно не заботилась о том, что можешь полностью разрушить мои отношения с Рикки, когда они только начали налаживаться. |
I'm moving in with Ricky this weekend, but you know that. |
Я переезжаю к Рикки на этих выходные, но ты это знал. |
And two, Ricky wants to do this. |
И, во-вторых, Рикки хочет этого. |
I don't care about Amy and Ricky, I just wanted to get out. |
Мне наплевать на Эми и Рикки, я просто хотела выйти. |
I even hope you're going to end up with Ricky. |
Я даже надеюсь, что ты будешь в конце с Рикки. |
Ricky doesn't usually call unless there's a problem. |
Рикки обычно не звонит, если что-то не случилось. |
Ricky, you really need to stop calling me. |
Рикки, тебе правда нужно перестать звонить мне. |
Ricky can take over with John when you get home. |
Рикки сможет позаботиться о Джоне, когда ты вернешься домой. |
Ben, I told my mother it's Ricky's baby. |
Бен, я рассказала маме, что ребенок от Рикки. |
Ricky is never going to marry you. |
Рикки никогда на тебе не женится. |
That's probably one of the reasons why Ricky wants to be born again. |
Наверное, это и стало причиной, почему Рикки хотел бы заново родиться. |
She does it with all the guys, not just Ricky. |
Она спит со всеми парнями, не только с Рикки. |
I just think this is a conversation I should have with Ricky. |
Я просто думаю, что об этом надо разговаривать с Рикки. |
Given Ricky's past, people might be prone to think he's lying. |
Учитывая прошлое Рикки, люди склонны думать, что он врёт. |
However, my father feels... that I used you to get back at Ricky and Amy. |
Хотя мой папа думает... что я использовал тебя, чтобы отомстить Рикки и Эми. |
Ricky will be back, and I'm sure that you'll be friends with Ben again. |
Рикки вернется, и я уверена, что вы с Беном опять подружитесь. |
And I would say, And I hope it was worth kissing Ricky. |
А я бы сказал: И я надеюсь, что это стоило поцелуя Рикки. |
I mean, you're Ricky's mother too. |
Я имею в виду, ты тоже мама Рикки. |
I'm going to have Ricky talk to him. |
Я хочу, чтобы Рикки поговорил с ним. |
I'm going over to Ricky's tonight. |
Я сегодня иду в гости к Рикки. |
Well, we were invited over to Amy and Ricky's. |
Ну, нас пригласили в гости Эми и Рикки. |
And that's because we're not really friends with Ricky and Amy. |
И это потому, что мы не дружим с Эми и Рикки. |
I've only really dated Ricky and a couple of other guys, but no jocks. |
Я встречалась только с Рикки и несколькими парнями, но они не были спортсменами. |
Never mind that now, Ricky and Amy are home. |
Это не важно сейчас, Рикки и Эми дома. |
We found them on Ricky when we brought him in. |
Мы нашли их у Рикки, когда привезли сюда. |