| You really didn't care if you completely destroyed my relationship with Ricky just to have a little fun. | Ты совершенно не заботилась о том, что можешь полностью разрушить мои отношения с Рикки, когда они только начали налаживаться. |
| I'm moving in with Ricky this weekend, but you know that. | Я переезжаю к Рикки на этих выходные, но ты это знал. |
| And two, Ricky wants to do this. | И, во-вторых, Рикки хочет этого. |
| I don't care about Amy and Ricky, I just wanted to get out. | Мне наплевать на Эми и Рикки, я просто хотела выйти. |
| I even hope you're going to end up with Ricky. | Я даже надеюсь, что ты будешь в конце с Рикки. |
| Ricky doesn't usually call unless there's a problem. | Рикки обычно не звонит, если что-то не случилось. |
| Ricky, you really need to stop calling me. | Рикки, тебе правда нужно перестать звонить мне. |
| Ricky can take over with John when you get home. | Рикки сможет позаботиться о Джоне, когда ты вернешься домой. |
| Ben, I told my mother it's Ricky's baby. | Бен, я рассказала маме, что ребенок от Рикки. |
| Ricky is never going to marry you. | Рикки никогда на тебе не женится. |
| That's probably one of the reasons why Ricky wants to be born again. | Наверное, это и стало причиной, почему Рикки хотел бы заново родиться. |
| She does it with all the guys, not just Ricky. | Она спит со всеми парнями, не только с Рикки. |
| I just think this is a conversation I should have with Ricky. | Я просто думаю, что об этом надо разговаривать с Рикки. |
| Given Ricky's past, people might be prone to think he's lying. | Учитывая прошлое Рикки, люди склонны думать, что он врёт. |
| However, my father feels... that I used you to get back at Ricky and Amy. | Хотя мой папа думает... что я использовал тебя, чтобы отомстить Рикки и Эми. |
| Ricky will be back, and I'm sure that you'll be friends with Ben again. | Рикки вернется, и я уверена, что вы с Беном опять подружитесь. |
| And I would say, And I hope it was worth kissing Ricky. | А я бы сказал: И я надеюсь, что это стоило поцелуя Рикки. |
| I mean, you're Ricky's mother too. | Я имею в виду, ты тоже мама Рикки. |
| I'm going to have Ricky talk to him. | Я хочу, чтобы Рикки поговорил с ним. |
| I'm going over to Ricky's tonight. | Я сегодня иду в гости к Рикки. |
| Well, we were invited over to Amy and Ricky's. | Ну, нас пригласили в гости Эми и Рикки. |
| And that's because we're not really friends with Ricky and Amy. | И это потому, что мы не дружим с Эми и Рикки. |
| I've only really dated Ricky and a couple of other guys, but no jocks. | Я встречалась только с Рикки и несколькими парнями, но они не были спортсменами. |
| Never mind that now, Ricky and Amy are home. | Это не важно сейчас, Рикки и Эми дома. |
| We found them on Ricky when we brought him in. | Мы нашли их у Рикки, когда привезли сюда. |