You think Ricky and Amy will get married? |
Ты думаешь, Рикки и Эми должны пожениться? |
Are Ricky and Ron still here? |
Рикки и Рон все еще здесь? |
Ricky, did you just lose power? |
Рикки, ты только что вырубил питание? |
Kevin the mentor, down from gold star mountain to bestow his knowledge nuggets upon little lamb Ricky, who's lost his way. |
Наставник Кевин, снизошедший с горы из золотых звезд, дабы наградить своими знаниями маленького ягненка Рикки, который потерялся. |
I was invited, and I'd like to see Ricky graduate, too. |
Меня пригласили, и я бы тоже хотела быть на выпускной церемонии Рикки. |
And every girl who slept with Ricky when he was with Adrian! |
И каждая другая девушка, которая спала с Рикки, когда он был с Эдриан! |
Or are you still feeling badly from seeing all of Ricky's lovers? |
Или ты все еще плохо себя чувствуешь от того, что видела всех подружек Рикки? |
And you wanted to come and tell on Ricky because? |
И почему ты захотела придти и рассказать мне это о Рикки? |
I want Ricky and John and me to try and be a family. |
Я хочу, чтобы Рикки, Джон и я попытались быть семьей. |
If Ricky wants me to do something about it then he should come and see me. |
Если Рикки хочет, что бы я сделала что-то с этим, он может прийти и поговорить со мной. |
He's just friends with Ricky. |
Он только только подружился с Рикки. |
She's wanted Ricky to come to her rescue... ever since she got pregnant, but he didn't. |
Она хотела, чтобы Рикки пришел ей на помощь, когда она забеременела, но он не сделал этого. |
Well, I'm kind of in... the same place that Amy is about Ricky and Ben. |
Я отчасти в... в таком же положении, как Эми по отношению к Рикки и Бену. |
You're going over to Ricky's to meet Amy? |
Ты идешь к Рикки, чтобы познакомиться с Эми? |
Clementine is at the same college that Ricky and Jack go to. |
Клементина учится в одном колледже, где учится Рикки и Джек. |
Ricky, your father was a great man. |
Рикки, Твой отец был замечательным человеком, |
Amy and Ricky, it takes guts to make a commitment, even if you did it in secret. |
Эми и Рикки, требуется мужество, чтобы взять на себя обязательство, даже если вы сделали это в тайне. |
Are Amy and Ricky here yet? |
Эми и Рикки все еще здесь? |
So, you stay here with Ricky and babysit the boys and we're going out like we planned. |
Так что, ты останешься здесь с Рикки и присмотришь за мальчиками, а мы уходим как и планировали. |
Both Ricky's and your mother? |
Обе мамы Рикки и твоя мама? |
Was Kara sleeping with someone other than Ricky? |
Кара спала с кем-то, кроме Рикки? |
I was afraid you'd tell Mr. Boykevich, and he'd figure out where Ricky was. |
Я боялась, что ты расскажешь мистеру Бойковичу, и он бы понял, где был Рикки. |
What's Ricky's real interest in you? |
Что в тебе такого, что так привлекает Рикки? |
They're only getting married 'cause they're trying to beat Ricky and me to the altar. |
Они женятся только потому, что пытаются задеть нас с Рикки, когда они будут стоять перед алтарем. |
I can't believe I didn't say Ricky and Amy. |
Я не могу поверить, что не назвала Рикки и Эми. |