| Okay, I'm Ricky. | Ладно, я Рикки. |
| How are you, Ricky? | Как дела, Рикки? |
| What floor are they on, Ricky? | Куда мне пройти, Рикки? |
| Can't we call Ricky? | Мы можем позвать Рикки? |
| Ricky's the missed connection! | Это Рикки послал мне то тайное сообщение! |
| Ricky is dead to me. | Рикки мертв для меня. |
| Mr. Johnson, Ricky Jarret. | Мистер Джонсон, Рикки Джаррет. |
| All Ricky cares about is winning. | Рикки думает только о победе. |
| I asked Ricky to get tested. | Я попросила Рикки пройти тест. |
| Who is this, Ricky? | Кто это, Рикки? |
| Ricky Jarret in trouble again. | Рикки Джаррет снова влип. |
| I want the real Ricky. | Мне нужен настоящий Рикки. |
| Going away with Ricky tonight. | Я ухожу с Рикки сегодня. |
| Ricky tried to call her and... | Рикки пытался ей дозвониться и... |
| Ricky "Bam-Bam" Perez. | Рикки "Бум-Бум" Перес. |
| You're not friends with Ricky. | Вы не друзья с Рикки. |
| You baited me, Ricky. | Ты поймал меня, Рикки. |
| ! Who was it, Ricky? | Кто это был, Рикки? |
| With Ricky's love child. | С ребенком от Рикки. |
| Any last words for Ricky? | Несколько слов для Рикки напоследок? |
| Rest in peace, Ricky. | Покойся с миром, Рикки. |
| And how's Ricky doing? | А как дела у Рикки? |
| Ricky is the missed connection. | Рикки это неслучившиеся отношения. |
| So move in with Ricky. | Так что переезжай к Рикки. |
| Ricky, how are you? | Рикки, как дела? |