Английский - русский
Перевод слова Ricky
Вариант перевода Рикки

Примеры в контексте "Ricky - Рикки"

Все варианты переводов "Ricky":
Примеры: Ricky - Рикки
Well, I do, Ricky, but it doesn't work like when you do it. Я так и сделал. Рикки, Но у меня не получается так, как у тебя.
What makes you think you're any better than Ricky? Почему ты думаешь, что ты лучше, чем Рикки?
Ricky can be different from his out your dreamcatcher, because you're dreaming again. *dreamcatcher Рикки может отличаться от его отца. избавься от своего хранителя снов, потому ты снова мечтаешь. ловец снов
It means that if Ricky wants to go out with me I think I have to go out with him. Это значит, что если Рикки захочет встречаться со мной, думаю, я должна встречаться с ним.
And nobody calls me Nicky and nobody calls Richard Ricky, so nobody knew who she was talking about. А никто меня не зовёт Никки, а Ричарда - Рикки, так что никто не знал, о ком она говорила.
So what if Ricky was killed by someone in Los Espectros who discovered he'd been spending time on your couch? И что если Рикки был убит кем-то из Лос Эспектрос, кто обнаружил, что он проводит время у вас на кушетке?
Ricky, when you stay around, how long do you stay around? Рикки, когда ты остаешься, на сколько по времени ты остаешься?
Maybe she and Ricky should get married and raise their baby because honestly, I don't - Может быть, они с Рикки поженятся и будут растить своего ребенка, потому что если быть честным, я не...
Did Ricky ever sleep over again, other than the time that I caught him sleeping over? Рикки когда-нибудь еще спал у тебя снова, кроме того раза, когда я поймал его?
That if I hadn't gotten you pregnant, you'd still have a shot at Ricky? Что если б ты не забеременела от меня, ты бы все еще была с Рикки?
So you're still trying to be with Ricky, but you don't think that I can be with Amy. Ты все еще стараешься быть с Рикки, но ты не думаешь, что я смогу быть с Эми.
Ricky, I know it's not important to you right now but it is important to have some kind of celebration with friends and family. Рикки, я знаю это не так важно для тебя сейчас но это важно иметь какой то праздник для друзей и семьи.
Wouldn't your aunts, your mom's sisters, like to see Ricky and Amy wearing those wedding bands? Не захотят ли твои тетки, сестры твоей мамы, увидеть на Эйми и Рикки их обручальные кольца?
Well, she must be in love with Amy too, because she told Ricky that Amy's not in love with him and she doesn't want to marry him. Ну, она должна быть влюбленна и в Эми тоже, потому что она сказала Рикки, что Эми не любит его. и не хочет замуж за него.
What would you think about me calling Ricky and asking if he was planning on financially helping out with the baby? Что ты подумаешь, если я позвоню Рикки? и спросить, планировал ли он, финансово помочь мне с ребенком?
I know that you love me, Ricky, but you aren't in love with me. Я знаю, что ты любишь меня, Рикки. но ты не влюблен в меня.
I don't think you're pregnant, but if you are pregnant, then you need to find out as soon as possible and let Ricky know. Я не думаю, что ты беременна, но если ты беременна, тогда тебе надо узнать это как можно скорее и рассказать Рикки.
You talk to Amy and you tell her it's a good idea for Ricky to take John on the weekends. ты поговоришь с Эми и скажешь ее, что это хорошая идея, если Рикки будет забирать Джона на выходные.
But John's getting older, and so are you and so is Ricky, so things might just change a little. No. Но Джон растет, также, как и ты, также, как и Рикки, так что могут происходить какие-то маленькие изменения.
She only has her son's best interest at heart when she says she should be the one to decide when and where Ricky should see him. У нее в сердце только то, что в интересах Джона, когда она говорит, что должна решать одна когда и где Рикки должен с ним видеться.
And I'm sure that when you and Ricky finally get around to it, it will be a very... nice night in your life. И я уверена, что когда вы с Рикки, наконец-то, тоже до этого дойдете, это будет очень... это будет очень милой ночью.
You've got your mom and dad, you live at home, and Ricky, John's dad, is very much involved in his life. У тебя есть мама и папа, ты живешь в доме, и Рикки, папа Джона, очень вовлечен в его жизнь.
One being that my mom has now decided that Ricky and I don't need a wedding with everything that's going on. Одна из них то, что моя мама сейчас решила что Рикки и я не должны женится из-за всего, что сейчас происходит.
Ricky, I heard you and Amy aren't really married, and maybe you'll still get married, but there's something I want to say to you. Рикки, я слышала, что ты и Эми не поженились, но возможно, ты все еще хочешь жениться, но есть кое-что, что я должна тебе сказать.
It's just that she felt rejected by Ricky, and then by that other guy and then by you, and she didn't have anyone to turn to, and I guess I just felt sorry for her. Просто она чуствовала себя отверженной Рикки, и потом другим парнем и тобой, и ей не к кому было обратиться, и думаю, что я просто почуствовал жалость к ней.