| Even though he kissed me, I do think Ricky loves Adrian. | Даже несмотря на то, что он поцеловал меня, я думаю, что Рикки тоже любит Эдрин. |
| That rat, Ricky, has told us... | Этот стукач, Рикки, сказал нам. |
| Ricky, you really hurt Cory and Trevor's feelings there. | Рикки, ты вот сейчас очень сильно обидел Кори и Тревора. |
| You don't have to bother apologizing, Ricky. | Можешь не утруждать себя извинениями, Рикки. Да ладно. |
| Ricky's really trying hard here, Lucy. | Рикки изо всех сил старается, Люси. |
| Ricky, I don't love Sonny. | Рикки, Я не люблю Санни. |
| Show a little respect, Ricky. | Имей хоть каплю уважения, Рикки. |
| I don't understand why Ricky would volunteer to help us out. | Я только не понимаю, почему это Рикки вызвался нам помочь. |
| Then I accuse Amy of still having a thing for Ricky. | Затем я обвинил Эми в том, что ей всё еще нравится Рикки. |
| I heard she and Ricky, you know... | Я слышала, что она и Рикки, ну, знаете... |
| They're furious with you and Ricky and me. | Они в ярости из-за тебя, Рикки и меня. |
| And yet you're friends with Ricky. | И все-таки ты дружишь с Рикки. |
| It was a strange man who asked for Ricky. | Это был какой-то странный мужчина, который спрашивал Рикки. |
| I know some things about Ricky that I should tell you. | Я знаю кое-что про Рикки и я должна вам рассказать. |
| Okay, you two cannot show up on every date I have with Ricky. | Хорошо, вы двое, не можете приходить на каждое мое свидание с Рикки. |
| I think they just don't want me seeing Ricky. | Я считаю, что они не хотят меня видеть вместе с Рикки. |
| Everyone's so afraid of bad-boy Ricky. | Все так боятся плохого парня Рикки. |
| So I told them about Ricky because I wanted to. | Я рассказала им о Рикки, потому что хотела этого. |
| Maybe Ricky didn't tell Amy, but yes. | Может Рикки не рассказал Эми, но да. |
| A lot of planning went into this, Ricky. | Мы долго к этому готовились, Рикки. |
| Ricky, you can tell us anything. | Рикки, ты нам можешь все рассказать. |
| He wants Ricky to give him a commission on selling Amy's baby. | Он хочет, чтобы Рикки дал ему комиссионные от продажи ребенка Эми. |
| It's just people like Ricky's father that make it into a dirty business. | Это только такие люди как отец Рикки, делают это нечистым делом. |
| And anyway, maybe Ricky can break the cycle of abuse. | И во всяком случае, может Рикки сможет разрушить круг насилия. |
| I want to talk to you, Ricky. | Я хочу поговорить с тобой, Рикки. |