| Ever since Ricky bit it, everyone's afraid of me. | С тех пор, как Рикки траванулся, все боятся меня. |
| Ricky, I'm glad you called me. | Рикки, хорошо, что ты позвал меня. |
| And that Ricky Ricardo boy, can he play the bongos. | А тот Рикки Рикардо, парнишка, который играл в бинго. |
| But you and Ricky, you're going to be all right. | Но у вас с Рикки, все будет хорошо. |
| Ricky said he's London's most wanted. | Рикки - первый в списке разыскиваемых. |
| Although I wonder if Ricky has anything to do with why Tamara and Jake aren't online official. | Хотя мне интересно, не имеет ли Рикки ничего общего с тем, почему Тамара и Джейк не официальны в сети. |
| We need to get to Ricky Packer before he's executed. | Нам нужно встретить с Рикки Пакером до того, как его казнят. |
| And my people - we're scouring Ricky Packer's life for any shred of humanitarian appeal... | А мои люди... мы просеиваем жизнь Рикки Пакера в поисках зацепки для апелляции по соображениям гуманности... |
| Alicia, you work with them, and Lockhart/Gardner, remember, we win this appeal, we question Ricky Packer... | Алисия, ты с ними, и, Локхарт/Гарднер, помните, выиграем апелляцию - получим информацию от Рикки Пакера. |
| Your Honors, Ricky Packer is a changed man. | Ваша честь, Рикки Пакер стал другим человеком. |
| I've known Ricky Packer all his life. | Я знаю Рикки Пакера всю его жизнь. |
| I'm here to say that Ricky Packer's a good person. | Я здесь, чтобы сказать, что Рикки Пакер хороший человек. |
| Ricky knew what he was doing. | Рикки знал, что он делает. |
| I think Ricky's in love wi you, too. | Я думаю, что и Рикки тоже в тебя влюблен. |
| Or you can cooperate, Ricky. | Или ты можешь сотрудничать, Рикки. |
| I love you, too, Ricky. | Рикки, я тоже тебя люблю. |
| Ricky, I'm so sorry, I'm really sorry. | Рикки, мне так жаль, я действительно сожалею. |
| The hostess at Quattro confirms that Ricky Perez had a lovely, leisurely meal with his new manager, Paul Sanders. | Менеджер Куатро подтвердила, что Рикки Перес с удовольствием, неторопливо ел со своим менеджером, Полом Сандерсом. |
| Ricky, I told you that in confidence. | Рикки, я говорил тебе, это конфиденциально. |
| I am not moving in with Ricky to keep him away from Adrian. | Я переезжаю к Рикки не для того, чтобы держать его подальше от Эдриен. |
| I love Ricky and John and me as a family. | Я люблю Рикки и Джона, мне нравится наша семья. |
| Tell Ricky you talked to Ben at the pizza joint and then drop it. | Расскажи Рикки, что разговаривала с Беном в пиццерии и забудь об этом. |
| We need a life of our own that has nothing to do with Amy and Ricky. | Нам нужна наша собственная жизнь, которая не имеет ничего общего с Эми и Рикки. |
| She's just texting me to let me know that Amy and Ricky have set a date. | Она только что написала мне, чтобы сообщить Что Эми и Рикки выбрали дату. |
| He said Amy and Ricky set a date. | Он сказал, Эми и Рикки назначили дату. |