| Why isn't Ricky babysitting? | А почему Рикки не сидит с ребенком? |
| Have you seen Ricky tonight? | Ты сегодня вечером не видела Рикки? |
| Has anyone seen Ricky tonight? | Кто-нибудь сегодня вечером видел Рикки? |
| Ricky is just a sick boy | Рикки всего лишь больной мальчик. |
| So you and Ricky... | Так ты и Рикки... |
| Would that be Ricky? | Должно быть это Рикки? |
| No, that's not Ricky. | Нет, это не Рикки. |
| That's your son, Ricky. | Это твой сын, Рикки. |
| You break up with Ricky. | Ты расстаешься с Рикки. |
| You get back with Ricky. | Ты возвращаешься к Рикки. |
| Ricky, this is Agent Messner. | Рикки, это агент Месснер. |
| Delicate, Ricky, delicate! | Нежнее, Рикки, нежнее! |
| Donny, it's Ricky. | Донни, это Рикки. |
| I live here, Ricky. | Живу я здесь, Рикки. |
| Where's Ricky and Julian? | Где Рикки и Джулиан? |
| Cheers to Ricky and Lucy. | Выпьем за Рикки и Люси! |
| You fight dirty, Ricky! | Ты грязно дерешься, Рикки! |
| We love you, Ricky! | Мы любим тебя, Рикки! |
| Ricky, we're blocked in! | Рикки, нам не проехать! |
| Good boy, Ricky! | Как мило, молодчина Рикки. |
| Ricky, get us out of here! | Рикки, вытаскивай нас отсюда! |
| Ricky, Ken Fields here. | Рикки, Кен Филдс звонит. |
| Good night, Ricky. | Спокойной ночи, Рикки. |
| What happened to Ricky's shirt? | Что случилось с рубашкой Рикки? |
| I am better than Ricky. | Я лучше, чем Рикки. |