Why isn't Ricky babysitting? |
А почему Рикки не сидит с ребенком? |
Have you seen Ricky tonight? |
Ты сегодня вечером не видела Рикки? |
Has anyone seen Ricky tonight? |
Кто-нибудь сегодня вечером видел Рикки? |
Ricky is just a sick boy |
Рикки всего лишь больной мальчик. |
So you and Ricky... |
Так ты и Рикки... |
Would that be Ricky? |
Должно быть это Рикки? |
No, that's not Ricky. |
Нет, это не Рикки. |
That's your son, Ricky. |
Это твой сын, Рикки. |
You break up with Ricky. |
Ты расстаешься с Рикки. |
You get back with Ricky. |
Ты возвращаешься к Рикки. |
Ricky, this is Agent Messner. |
Рикки, это агент Месснер. |
Delicate, Ricky, delicate! |
Нежнее, Рикки, нежнее! |
Donny, it's Ricky. |
Донни, это Рикки. |
I live here, Ricky. |
Живу я здесь, Рикки. |
Where's Ricky and Julian? |
Где Рикки и Джулиан? |
Cheers to Ricky and Lucy. |
Выпьем за Рикки и Люси! |
You fight dirty, Ricky! |
Ты грязно дерешься, Рикки! |
We love you, Ricky! |
Мы любим тебя, Рикки! |
Ricky, we're blocked in! |
Рикки, нам не проехать! |
Good boy, Ricky! |
Как мило, молодчина Рикки. |
Ricky, get us out of here! |
Рикки, вытаскивай нас отсюда! |
Ricky, Ken Fields here. |
Рикки, Кен Филдс звонит. |
Good night, Ricky. |
Спокойной ночи, Рикки. |
What happened to Ricky's shirt? |
Что случилось с рубашкой Рикки? |
I am better than Ricky. |
Я лучше, чем Рикки. |