| I got so caught up with my gold star review and trying to fix Ricky. | Я был так занят своей золотой звездой и помощью Рикки. |
| That's why I'm moving in with Ricky. | Поэтому я и переезжаю к Рикки. |
| Ricky's going to end up with Clementine. | Рикки в конце будет с Клементиной. |
| Ricky, we're not going to do anything. | Рикки, мы не собирались что-либо делать. |
| And Ricky's not capable... of being a friend or loving anyone. | Рикки не способен... с кем-то дружить или любить кого-то. |
| But first, we better talk to Amy and Ricky. | Но сначала лучше поговорить с Эми и Рикки. |
| Ricky's just getting John down to bed. | Рикки просто укладывает Джона в кровать. |
| I bought it from Ricky in the laneway behind the picture theatre. | Я купил их у Рикки в переулке за кинотеатром. |
| Or Amy and Ricky should bring him down more often. | Или Эми и Рикки стоит чаще его привозить. |
| Now you can finally keep up with Ricky. | Считай, что ты нагнал Рикки. |
| I'm not afraid to talk to Ricky. | Я не боюсь разговаривать с Рикки. |
| I think that Ricky's not the only one that needs to confront his demons. | По-моему, Рикки не единственный, кто должен противостоять своим демонам. |
| I wonder why Ricky here begged you to work a shift today. | Интересно, почему Рикки попросил тебя сегодня выйти на работу. |
| And she only got pregnant because she was trying to get back at Ricky. | И она забеременела только потому, что хотела вернуть Рикки. |
| Adrian is inviting me and Ricky to be in their wedding. | Эдриан приглашает меня и Рикки на их свадьбу. |
| And what is is we are your parents, not Ricky. | Мы твои родители, а не Рикки. |
| No, happy to keep the complete Ricky baseball trophy collector set. | Нет, счастлива хранить полную коллекцию бейсбольных трофеев Рикки. |
| On some level, she cares about ricky, and ricky cares about her. | На определенном уровне, ей важен Рикки, а Рикки важна она. |
| You're living with Ricky, you're engaged to Ricky. | Ты живешь с Рикки, ты помолвлена с Рикки. |
| She's engaged to be married to Ricky, and Ricky... | Она помолвлена с Рикки, и Рикки... |
| My relationship with Ricky is completely different than your relationship with Ricky. | Мои отношения с Рикки абсолютно отличаются от твоих отношений с Рикки. |
| I'm Ricky's mother, and this is my husband, Ricky's father. | Маргарет. Мама Рикки, а это мой муж, отец Рикки. |
| Then Ben and Ricky got in a fight, and then Ricky left. | Затем битва между Бэном и Рикки, и ушел Рикки. |
| André says Ricky Packer likes talking with women, so you talk with Ricky, and we'll work the appeal. | Андре говорит, что Рикки Пакеру нравится говорить с женщинами, так что поговори с Рикки, а мы поработаем над аппеляцией. |
| The Ricky in your imagination, or the real Ricky who sleeps with everyone? | Рикки, которого ты представляешь в своем воображении, или настоящего Рикки, который спит с каждой встречной? |