Английский - русский
Перевод слова Require
Вариант перевода Потребоваться

Примеры в контексте "Require - Потребоваться"

Примеры: Require - Потребоваться
The Board recognizes that some recommendations may require several years to implement. Комиссия признает, что для выполнения некоторых рекомендаций может потребоваться несколько лет.
The Panel is also required to make recommendations on technical assistance that Liberia and other States might require to implement the measures. Группе предложено также представить рекомендации в отношении технической помощи, которая может потребоваться Либерии и другим государствам для выполнения этих мер.
This can require partnerships with community leaders, including elders, and local non-governmental organizations. Для этого может потребоваться наладить партнерство с общинными лидерами, включая старейшин, и местными неправительственными организациями.
This included proposals for the revision of air quality directives, which would require data on the feasibility of optimal control options. В ней были учтены предложения о пересмотре директив по качеству воздуха, для которых могут потребоваться данные о практической осуществимости оптимальных вариантов ограничения выбросов.
However, some recommendations might require considerable time and resources for their implementation. Вместе с тем для выполнения некоторых рекомендаций могут потребоваться значительное время и ресурсы.
The developing countries that are in the process of preparing submissions to the Commission might require help in some cases to enhance their capacity. Некоторым развивающимся странам, которые находятся в процессе подготовки представлений в Комиссию, может потребоваться помощь в укреплении их потенциала.
Re-integration of returning nationals may also require special measures to ensure their successful re-insertion in home communities. Для реинтеграции возвращающихся граждан могут также потребоваться особые меры по содействию их успешной реинтеграции в общинах, откуда они родом.
The nature of the relationship between regional and subregional organizations itself may require greater clarity in the future. В будущем может потребоваться более четко обозначить характер взаимоотношений между самими региональными и субрегиональными организациями.
This might require the formulation of new internationally accepted legal instruments and principles. Для этого может потребоваться разработать новые международно приемлемые юридические документы и принципы.
These must be given priority when selecting staff for current and future vacancies, and may also require personnel changes in certain instances. Этому фактору необходимо уделять приоритетное внимание при отборе кандидатов на уже существующие и будущие вакантные должности; кроме того, в некоторых случаях могут даже потребоваться кадровые перестановки.
Finding the above CRP documents on ODS may still require some familiarity with the system. Чтобы найти вышеупомянутые документы зала заседаний в СОД, все же может потребоваться определенное знание системы.
This is especially important because many projects are interdependent and delays may require internal reallocation of funds to optimize overall progress. Это особенно важно ввиду того, что многие проекты взаимосвязаны и в случае задержек может потребоваться внутреннее перераспределение финансовых средств в целях оптимизации всего процесса.
Where the time period is long, this may require some type of formal institutional relationship. Если этот период времени является продолжительным, тогда может потребоваться определенный тип официальных институциональных отношений.
This may require that you move an existing FAT or NTFS partition. Для этого может потребоваться перемещение существующего FAT или NTFS раздела.
It may require minor conventional body and paint work or replacement of parts. Могут потребоваться небольшие кузовные и покрасочные работы или замена отдельных частей.
Serial interfaces sometimes need special cables and might require you to configure somewhat complex communications options. Для последовательных интерфейсов иногда нужны специальные кабели, и для их использования может потребоваться настраивать достаточно сложные опции взаимодействия.
However, it may require one to change the boot device priority in the BIOS setup utility. Однако может потребоваться изменить приоритет загрузочного устройства в утилите настройки BIOS.
Still other tokens plug into the computer, and may require a PIN. Тем не менее, другие токены подключаются к компьютеру, и может потребоваться PIN-код.
In some selected cases, they may require surgery. Но в тяжелых случаях может потребоваться хирургическое вмешательство.
However, nonplanar triangle-free graphs may require many more than three colors. Однако для непланарных графов без треугольников может потребоваться более трёх цветов.
Encouraging prosocial behavior may also require decreasing or eliminating undesirable social behaviors. Для стимулирования просоциального поведения также может потребоваться уменьшение или полное исключение нежелательных социальных моделей поведения.
This may require the creation of special facilities currently lacking in many developing countries. Для решения этих задач может потребоваться создание специальных схем и механизмов, которые в настоящее время во многих развивающихся странах отсутствуют.
As hydrological basins often cross states, progress toward sustainable development goals may require cooperation among basin countries. Поскольку гидрологические бассейны нередко пересекают границы нескольких государств, для обеспечения прогресса в деле достижения целей в области устойчивого развития может потребоваться международное сотрудничество между странами бассейна.
Moreover, some recommendations have a broad scope and may require significant measures such as legislative changes. Кроме того, некоторые рекомендации имеют широкую сферу охвата, и для их выполнения может потребоваться принятие значительных мер, таких как внесение изменений в законодательство.
The Secretariat shall comprise a Secretary-General and such staff as the Organization may require. Секретариат состоит из Генерального Секретаря и такого персонала, который может потребоваться для Организации.