Английский - русский
Перевод слова Registry
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Registry - Секретариат"

Примеры: Registry - Секретариат
The Secretariat shall establish and maintain a registry of the Parties and non-Parties that make such a declaration. Секретариат составляет и ведет реестр Сторон и стран, не являющихся таковыми, которые делают подобные заявления.
The Commission expressed its appreciation for the establishment of the transparency registry website and for the work of the Secretariat in relation thereto. Комиссия выразила удовлетворение созданием веб-сайта регистра прозрачности и поблагодарила Секретариат за проделанную работу.
As a next step, a call for interested organizations that would like to be included in the registry could be launched by the secretariat. В качестве следующего шага секретариат может направить предложение заинтересованным организациям, которые хотели бы войти в реестр.
3.1 A registry shall be created and maintained by the UN ECE secretariat for the CROs developed under the "International Model". 3.1 Секретариат ЕЭК ООН создает и ведет реестр ОЦР, разрабатываемых в соответствии с "Международной моделью".
It will consist of an independent board, legal and technical experts and a small secretariat - a registry. В его состав будут входить независимый совет, эксперты по юридическим и техническим вопросам и небольшой секретариат - канцелярия.
The Technical Secretariat for Electoral Administration has commenced work to update the voter registry, which will proceed throughout the districts. Технический секретариат Управления по проведению выборов приступил к обновлению списков зарегистрированных избирателей, что будет сделано во всех районах.
The secretariat of the Permanent Court of Arbitration is acting as registry in this case. Функции канцелярии арбитража выполняет Секретариат Постоянной палаты третейского суда.
The secretariat has therefore established a module on its web site to which experts involved in national registry development are given access. В этой связи секретариат создал на своем веб-сайте модуль, к которому имеют доступ эксперты, участвующие в разработке национальных реестров.
Submissions in other official languages could be e-mailed to the respective registry and the translated document posted online. Заявления на других официальных языках могли бы направляться по электронной почте в секретариат соответствующего трибунала, и переведенный документ помещался бы в сети.
In 2011, the secretariat organized the testing of transactions involving more than 3,000 unit blocks in both the developer and registry environments. В 2011 году секретариат организовал тестирование операций, охватывающих более 3000 блоков единиц, как среди разработчиков, так и среди реестров.
As at 31 October 2008, the secretariat supports the live operations with the ITL of 33 national registries and the clean development mechanism registry. По состоянию на 31 октября 2008 года секретариат обеспечивает техническую поддержку реальных операций с МРЖО для 33 национальных реестров и реестра механизма чистого развития.
The secretariat has made progress, through the collaboration with technical registry experts, to clarify the roles of administrators of registries and the ITL. На основе сотрудничества с техническими экспертами по вопросам реестров секретариат добился определенного прогресса в деле уточнения роли администраторов реестров и НРЖО.
In accordance with that decision, the secretariat has been developing functional and technical specifications of these standards, in collaboration with technical experts, to facilitate their compatible implementation in all registry systems. В соответствии с этим решением секретариат в сотрудничестве с техническими экспертами занимался разработкой функциональных и технических спецификаций этих стандартов в целях содействия их сопоставимому осуществлению во всех системах реестров.
The secretariat intends to elaborate additional guidance for RSAs regarding the reporting of public information through a national registry user interface; Секретариат намерен разработать для АСР дополнительные руководящие принципы, касающиеся представления общедоступной информации через пользовательский интерфейс национального реестра;
Requests the secretariat to record and regularly update in the registry the information provided by Parties on: просит секретариат регистрировать и регулярно обновлять в реестре информацию, предоставляемую Сторонами в отношении:
In the rare circumstance that scanning proves impossible for a party, the relevant administration of justice unit or registry would accept and scan documents. В тех редких случаях, когда сканирование не будет представляться возможным для стороны, соответствующее подразделение системы отправления правосудия или секретариат трибунала принимали бы документы в бумажном виде и сами их сканировали.
The secretariat continues to operate a version of the CDM registry which can be linked with the ITL once the ITL is operational. Секретариат продолжает применять версию реестра МЧР, которая способна связываться с МРЖО, после того как МРЖО начнет функционировать.
In that respect, the secretariat made progress in archiving its records and in the course of 2008, the registry will cease to exist. При этом секретариат добился определенных успехов в деле архивирования своих перечней, которые в 2008 году вестись уже не будут.
The secretariat established the ETS go-live plan in close collaboration with the European Commission, the RSAs and the registry software developers. Секретариат разработал план по переводу реестров СТВ в активный режим в тесном взаимодействии с Европейской комиссией, АСР и разработчиками программного обеспечения реестров.
The Conference secretariat created an online registry for voluntary commitments by all stakeholders - major groups, the United Nations system and Member States - to push forward the sustainable development agenda. Секретариат Конференции создал интернет-реестр для объявления добровольных обязательств всеми заинтересованными сторонами - основными группами, учреждениями системы Организации Объединенных Наций и государствами-членами - по продвижению повестки дня в области устойчивого развития.
Over the past two years, the secretariat has worked closely with the registry of the International Tribunal for the Law of the Sea to identify possible areas for collaboration in the provision of information services, including resource-sharing and joint collections development. В течение двух последних лет секретариат тесно взаимодействует с секретариатом Международного трибунала по морскому праву в деле выявления возможных направлений совместной работы по оказанию информационных услуг, включая обмен ресурсами и формирование объединенных подборок.
The secretariat could develop a method for systematically identifying stakeholder groups, seeking guidance from the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel, and then publish an open registry of stakeholders. Секретариат может разработать методологию для систематизированного определения групп заинтересованных субъектов, при направлении запроса на получение руководящих указаний Бюро и Многопрофильной группы экспертов, и затем опубликовать открытый реестр заинтересованных субъектов.
The secretariat will make every effort to provide information on the design of the prototype registry, on the UNFCCC website, prior to the thirty-sixth session of the SBI. Секретариат предпримет все усилия для представления информации о структуре прототипа регистра на веб-сайте РКИКООН до начала тридцать шестой сессии ВОО.
The SBI invited Parties to submit to the secretariat, by 8 June 2012, further views on how to improve the design of the prototype of the registry and its functionalities. ВОО призвал Стороны представить в секретариат до 8 июня 2012 года дальнейшие мнения в отношении совершенствования проекта прототипа регистра и его функций.
The secretariat has been developing the specifications of the data exchange standards since early 2003, in collaboration with technical registry experts involved in the development of national registries. С начала 2003 года секретариат в сотрудничестве с техническими экспертами по вопросам реестров, участвующими в разработке национальных реестров, разрабатывает характеристики стандартов для обмена данными.